行 |
Lecturas chinas: コウ, ギョウ, アン / KŌ, GYŌ, AN
Lecturas japonesas: い-, ゆ-, -ゆ-, -ゆき, -い-, -いき, おこな-, おこ- / i-, yu-, -yu-, -yuki, -i-, -iki, okona-, oko-
Trazos: 6
Descomposición: ⿰ 彳 亍
Radical clásico: 行
Grado: 9k (2° año); JLPT: N5; Frecuencia: #18
Unicode: 884c; Wiktionary: 行
行 (ぎょう / gyō) (n) renglón ◆ verso ◆ fila ◆ austeridad religiosa
行き (いき / iki) (n) ida ◆ camino (a) ◆ destino (a)
行く (いく / iku) (v5k-s,vi) ir ◆ (aux-v) (2) continuar
行い (おこない / okonai) (n) gestos ◆ acciones
行う (おこなう / okonau) (v5u) ejecutar ◆ hacer ◆ llevar a cabo
行く (ゆく / yuku) (v5k-s,vi) ir ◆ (aux-v) (2) continuar
行なう (おこなう / okonau) (v5u) llevarse a cabo
よそ行き (よそゆき / yosoyuki) (adj) de salir ◆ formal (ropa, vocabulario)
行ってきます (いってきます / ittekimasu) (exp) (uk) me voy ◆ hasta luego
行ってらっしゃい (いってらっしゃい / itterasshai) (int) (uk) que tengas un buen día ◆ cuídate ◆ nos vemos
行き来 (いきき / ikiki) (n,vs) vaivén ◆ tráfico ◆ circulación
先行き (さきいき / sakīki) (n) (el) futuro
流行る (はやる / hayaru) (vi) estar de moda ◆ venderse bien ◆ propagarse
行き違い (いきちがい / ikichigai) (n) cruce (de direcciones, de opiniones)
行き届く (いきとどく / ikitodoku) (vi) ser atento ◆ ser considerado
行き渡る (いきわたる / ikiwataru) (vi) propagarse ◆ difundirse
成り行き (なりゆき / nariyuki) (n) curso (de las cosas) ◆ circunstancias
行き過ぎる (いきすぎる / ikisugiru) (vi) sobrepasarse ◆ irse de largo
行き止まり (いきどまり / ikidomari) (n) atascadero ◆ callejón sin salida
連れて行く (つれていく / tsureteiku) (v5k-s) traer (persona de bajo status)
持って行く (もっていく / motteiku) (exp) llevar (algo)
行って来ます (いってきます / ittekimasu) (exp) (uk) me voy ◆ hasta luego
通行止め (つうこうどめ / tsūkōdome) (n) carretera bloqueada ◆ camino cerrado
行成 (いきなり / ikinari) (adv) (uk) de repente ◆ abruptamente ◆ sin advertencia
行革 (ぎょうかく / gyōkaku) (n) (abbr) reforma administrativa
行儀 (ぎょうぎ / gyōgi) (n) formas (modo de proceder) ◆ conducta ◆ comportamiento
行事 (ぎょうじ / gyōji) (n) evento ◆ función
行政 (ぎょうせい / gyōsei) (n) administración (pública) ◆ gobierno
行列 (ぎょうれつ / gyōretsu) (n,vs) fila ◆ hilera ◆ línea ◆ cola
行為 (こうい / kōi) (n) acto ◆ hecho ◆ conducta
行員 (こういん / kōin) (n) (abbr) empleado de banca
行使 (こうし / kōshi) (n,vs) uso ◆ empleo ◆ ejercicio
行進 (こうしん / kōshin) (n,vs) adelanto ◆ progreso ◆ desarrollo
行程 (こうてい / kōtei) (n) marcha ◆ trayecto ◆ itinerario
行動 (こうどう / kōdō) (n,vs) acción ◆ conducta ◆ comportamiento ◆ movilización
行楽 (こうらく / kōraku) (n) excursión ◆ viaje de placer
移行 (いこう / ikō) (n,vs) transición ◆ migración
一行 (いちぎょう / ichigyō) (n) línea ◆ fila ◆ compañía (teatro) ◆ grupo
一行 (いっこう / ikkō) (n) línea ◆ fila ◆ hilera ◆ compañía (teatro) ◆ grupo
運行 (うんこう / unkō) (n,vs) rotación ◆ giro ◆ revolución
奥行 (おくゆき / okuyuki) (n) profundidad ◆ hondura
刊行 (かんこう / kankō) (n,vs) publicación ◆ edición ◆ impresión ◆ revista ◆ periódico
敢行 (かんこう / kankō) (n,vs) acción decisiva
急行 (きゅうこう / kyūkō) (n,vs,adj-no) tren expreso
強行 (きょうこう / kyōkō) (n,vs) implementación ◆ implantación ◆ empleo de la fuerza
現行 (げんこう / genkō) (n) presente ◆ actual ◆ infraganti
孝行 (こうこう / kōkō) (adj-na,n) piedad filial (confucianismo)
施行 (しこう / shikō) (n,vs) ejecución ◆ funcionamiento ◆ vigor
執行 (しっこう / shikkō) (n,vs) ejecución ◆ realización
実行 (じっこう / jikkō) realización ◆ (vs) ejecutar (un plan ◆ un programa de computadora)
修行 (しゅぎょう / shugyō) (n,vs) entrenamiento ◆ práctica ◆ adiestramiento
徐行 (じょこう / jokō) (n,vs) ir despacio
進行 (しんこう / shinkō) (n,vs) avance ◆ progreso
遂行 (すいこう / suikō) (n,vs) ejecución ◆ cumplimiento
性行 (せいこう / seikō) (n) carácter y conducta
代行 (だいこう / daikō) (n,vs) representante
通行 (つうこう / tsūkō) (n) tráfico ◆ circulación
発行 (はっこう / hakkō) (n,vs) publicación
流行 (はやり / hayari) (n,vs,adj-no) moda
犯行 (はんこう / hankō) (n) delito ◆ crimen
蛮行 (ばんこう / bankō) (n) barbaridad ◆ salvajismo
非行 (ひこう / hikō) (n) conducta delictiva ◆ vandalismo ◆ crimen ◆ delincuencia ◆ mala conducta ◆ corrupción
飛行 (ひこう / hikō) (n,vs) aviación
平行 (へいこう / heikō) (n,vs,adj-na) paralelo
並行 (へいこう / heikō) (n,vs) paralelismo
暴行 (ぼうこう / bōkō) (n,vs) ataque ◆ asalto ◆ atrocidad ◆ acto de violencia
夜行 (やこう / yakō) (n,vs) nocturno
流行 (りゅうこう / ryūkō) (n,vs,adj-no) moda
旅行 (りょこう / ryokō) (n,vs) viaje
親孝行 (おやこうこう / oyakōkō) (adj-na,n) piedad filial (confucianismo)
単行本 (たんこうぼん / tankōbon) (n) libro especial ◆ volumen separado ◆ libro de lectura
飛行機 (ひこうき / hikōki) (n) avión ◆ aeroplano
飛行士 (ひこうし / hikōshi) (n) piloto (espacial)
飛行場 (ひこうじょう / hikōjō) (n) aeropuerto
飛行船 (ひこうせん / hikōsen) (n) dirigible (aeronave)
平行線 (へいこうせん / heikōsen) (n) línea paralela
歩行者 (ほこうしゃ / hokōsha) (n) peatón ◆ transeúnte
流行歌 (りゅうこうか / ryūkōka) (n) canción popular
一方通行 (いっぽうつうこう / ippōtsūkō) (n) tráfico de un sentido
試行錯誤 (しこうさくご / shikōsakugo) (n,vs) ensayo y error
執行委員 (しっこういいん / shikkōīn) (n) comité ejecutivo
修学旅行 (しゅうがくりょこう / shūgakuryokō) (n) excursión ◆ viaje de aprendizaje
住友銀行 (すみともぎんこう / sumitomoginkō) (n) Banco Sumitomo
世界銀行 (せかいぎんこう / sekaiginkō) (n) Banco Mundial
地方行政 (ちほうぎょうせい / chihōgyōsei) (n) administración local
日本銀行 (にっぽんぎんこう / nipponginkō) (n) Banco de Japón ◆ BOJ ◆ BoJ
婦女暴行 (ふじょぼうこう / fujobōkō) (n) violación
宇宙飛行士 (うちゅうひこうし / uchūhikōshi) (n) astronauta
歩行者天国 (ほこうしゃてんごく / hokōshatengoku) (n) zona peatonal ◆ paraíso de los peatones
行なう (おこなう / okonau) (v5u) ejecutar ◆ hacer ◆ llevar a cabo
行けない (いけない / ikenai) (exp) malo ◆ equivocado ◆ (2) imposible ◆ (3) no se debe hacer
あっち行け (あっちいけ / acchīke) (exp) ¡aléjate de mi!
行き方 (いきがた / ikigata) (n) paradero
行き方 (ゆきがた / yukigata) (n) paradero
行く先 (ゆくさき / yukusaki) (n-adv,n-t) (el) destino (de uno) ◆ (el) paradero (de uno) ◆ (el) futuro
売行き (うれゆき / ureyuki) (n) venta ◆ demanda
先行き (さきゆき / sakiyuki) (n) (el) futuro
流行り (はやり / hayari) (n,vs,adj-no) moda
行き成り (いきなり / ikinari) (adv) (uk) de repente ◆ abruptamente ◆ sin advertencia
行き戻り (ゆきもどり / yukimodori) (n) ida y regreso ◆ mujer divorciada
移り行く (うつりゆく / utsuriyuku) (v5k-s,vi) cambiar ◆ moverse ◆ ida y vuelta
育ち行く (そだちゆく / sodachiyuku) (v5k-s) crecer
悪い行い (わるいおこない / waruiokonai) (n) mal hecho
持って行く (もってゆく / motteyuku) (exp) llevar (algo)
行って参ります (いってまいります / ittemairimasu) (exp) ¡voy y vuelvo! ◆ ¡regreso!
行端揃え (ぎょうたんそろえ / gyōtansoroe) (n,vs) (comp) justificación
実行に移す (じっこうにうつす / jikkōniutsusu) (exp,v5s) poner en práctica
計画を実行する (けいかくをじっこうする / keikaku wo jikkōsuru) (exp) llevar a cabo un plan
一筋縄では行かない (ひとすじなわではいかない / hitosujinawadehaikanai) (exp) no ir derecho ◆ no tratar con métodos ordinarios
印字後行送り (いんじごうこうおくり / injigōkōokuri) (n) (comp) tras el espacio
印字前行送り (いんじぜんぎょうおくり / injizengyōokuri) (n) (comp) antes de espacio
悪事千里を行く (あくじせんりをいく / akujisenri wo iku) (exp) las malas noticias viajan rápido
エナジーセーブの即時実行 (エナジーセーブそくじじっこう / ENAJĪSĒBUsokujijikkō) (n) (comp) ahorro de energía rápido
悪行 (あくぎょう / akugyō) (n) fechoría ◆ mal ◆ maldad ◆ mala acción (conducta) ◆ delito
悪行 (あっこう / akkō) (n) fechoría ◆ mal ◆ maldad
印行 (いんこう / inkō) (n,vs) industria editorial
淫行 (いんこう / inkō) (n) obscenidad ◆ de rameras
汚行 (おこう / okō) (n) conducta escandalosa
角行 (かくぎょう / kakugyō) (n) alfil (shogi)
角行 (かっこう / kakkō) (n) alfil (shogi)
緩行 (かんこう / kankō) (n,vs) ir despacio
兼行 (けんこう / kenkō) (n,vs) hacer simultáneamente
巡行 (じゅんこう / junkō) (n,vs) patrulla
素行 (そこう / sokō) (n) comportamiento ◆ conducta
移行期 (いこうき / ikōki) (n) (comp) transición
移行性 (いこうせい / ikōsei) (n,adj-na) (1) portabilidad ◆ capacidad de actualización ◆ compatibilidad hacia el futuro ◆ (2) transicional
銀行員 (ぎんこういん / ginkōin) (n) empleado de banca ◆ banquero
性行為 (せいこうい / seikōi) (n) acto sexual ◆ relaciones
性行動 (せいこうどう / seikōdō) (n) comportamiento sexual
夜行性 (やこうせい / yakōsei) (n) hábito nocturno
旅行家 (りょこうか / ryokōka) (n) viajero
旅行者 (りょこうしゃ / ryokōsha) (n) viajero
行政改革 (ぎょうせいかいかく / gyōseikaikaku) (n) reforma administrativa
悪行三昧 (あくぎょうざんまい / akugyōzanmai) (n) cometiendo cada maldad ◆ siendo dado a malas maneras ◆ siguiendo el camino del mal
慰安旅行 (いあんりょこう / ianryokō) (n) viaje de placer ◆ viaje de compañía (oficina)
移行期間 (いこうきかん / ikōkikan) (n) periodo de transición (ej. ◆ del antiguo al nuevo sistema)
移行計画 (いこうけいかく / ikōkeikaku) (n) plan de transición
異常行動 (いじょうこうどう / ijōkōdō) (n) comportamiento anormal
一行知識 (いちぎょうちしき / ichigyōchishiki) (n) hecho de primera línea ◆ información de primera línea ◆ información (explicación) provista de escasas palabras
一言一行 (いちげんいっこう / ichigen'ikkō) (n) justo una palabra o un acto
一目十行 (いちもくじゅうぎょう / ichimokujūgyō) (n) capacidad sobresaliende de lectura (lit: de un vistazo, 10 líneas)
一六銀行 (いちろくぎんこう / ichirokuginkō) (n) casa de empeño
一泊行軍 (いっぱくこうぐん / ippakukōgun) (n) una marcha por la noche
違犯行為 (いはんこうい / ihankōi) (n) violación ◆ ofensa
違法行為 (いほうこうい / ihōkōi) (n) acto ilegal
引退興行 (いんたいこうぎょう / intaikōgyō) (n) ejecutar el retiro
陰陽五行 (いんようごぎょう / in'yōgogyō) (n) las fuerzas duales cósmicas (yin y yang) y los cinco elementos (metal ◆ madera ◆ agua ◆ sol y tierra) en la cosmología china
宇宙旅行 (うちゅうりょこう / uchūryokō) (n) viaje espacial
演奏旅行 (えんそうりょこう / ensōryokō) (n) gira de conciertos
陰陽五行 (おんようごぎょう / on'yōgogyō) (n) las fuerza duales cósmica (yin y yang) y los cinco elementos (metal ◆ madera ◆ agua ◆ fuego y tierra) en la cosmología china
為替銀行 (かわせぎんこう / kawaseginkō) (n) cambio de banco
観光旅行 (かんこうりょこう / kankōryokō) (n) tour (turístico)
時間旅行 (じかんりょこう / jikanryokō) (n) viaje en el tiempo
新婚旅行 (しんこんりょこう / shinkonryokō) (n) luna de miel
日本銀行 (にほんぎんこう / nihonginkō) (n) Banco de Japón ◆ BOJ ◆ BoJ
女房孝行 (にょうぼうこうこう / nyōbōkōkō) (n,adj-no) ser devoto hacia la esposa de uno ◆ uxorious
犯罪行為 (はんざいこうい / hanzaikōi) (n) acto criminal
品行方正 (ひんこうほうせい / hinkōhōsei) (adj-na,n) conducta intachable
法的行為 (ほうてきこうい / hōtekikōi) (n) acción legal
法律行為 (ほうりつこうい / hōritsukōi) (n) acción legal
旅行業者 (りょこうぎょうしゃ / ryokōgyōsha) (n) agencia de viajes
遺伝子銀行 (いでんしぎんこう / idenshiginkō) (n) (obsc) banco de genes
実行委員会 (じっこういいんかい / jikkōīnkai) (n) comité ejecutivo
自転車旅行 (じてんしゃりょこう / jitensharyokō) (n) viaje en bicicleta ◆ gira en bicicleta
遺言執行者 (ゆいごんしっこうしゃ / yuigonshikkōsha) (n) testamentario
旅行代理店 (りょこうだいりてん / ryokōdairiten) (n) agencia de viajes
性行為感染症 (せいこういかんせんしょう / seikōikansenshō) (n) muertes por transmisiones sexuales
未確認飛行物体 (みかくにんひこうぶったい / mikakuninhikōbuttai) (n) objeto volador no identificado ◆ OVNI
流行性耳下腺炎 (りゅうこうせいじかせんえん / ryūkōseijikasen'en) (n) paperas