自 |
Lecturas chinas: ジ, シ / JI, SHI
Lecturas japonesas: みずか-, おの- / mizuka-, ono-
Trazos: 6
Descomposición: 自
Radical clásico: 自
Grado: 9k (2° año); JLPT: N4; Frecuencia: #28
Unicode: 81ea; Wiktionary: 自
自ら (みずから / mizukara) (n-adv,n) para uno mismo ◆ personalmente
自ずから (おのずから / onozukara) (adv) por si mismo
自惚れ (うぬぼれ / unubore) (n) vanidad
自然に (しぜんに / shizenni) (adv) naturalmente
自惚れる (うぬぼれる / unuboreru) (vi) envanecerse ◆ ensimismarse ◆ ensoberbecerse
自営 (じえい / jiei) (n,vs) negocio propio
自衛 (じえい / jiei) (n,vs) autodefensa
自我 (じが / jiga) el yo (el uno mismo ◆ el ego)
自覚 (じかく / jikaku) (n,vs) autoconciencia ◆ conciencia de uno mismo
自活 (じかつ / jikatsu) (n,vs) autosuficiencia
自給 (じきゅう / jikyū) (n,vs) autosuficiencia
自供 (じきょう / jikyō) (n,vs) confesión
自国 (じこく / jikoku) (n) país de origen ◆ país natal
自在 (じざい / jizai) (adj-na,n) libremente ◆ a voluntad
自殺 (じさつ / jisatsu) (n,vs) suicidio
自室 (じしつ / jishitsu) (n) (la) habitación (de uno)
自主 (じしゅ / jishu) (n,vs) independencia ◆ autonomía
自習 (じしゅう / jishū) (n,vs) autoaprendizaje
自信 (じしん / jishin) (n) autoconfianza
自身 (じしん / jishin) (n) por uno mismo ◆ personalmente
自然 (しぜん / shizen) (adj-na,adv,n) naturaleza ◆ espontáneo
自体 (じたい / jitai) (adv,n) si mismo ◆ sólo ◆ mismo ◆ ello mismo
自宅 (じたく / jitaku) (n) la casa propia
自治 (じち / jichi) (n) soberanía ◆ autonomía
自伝 (じでん / jiden) (n) autobiografía
自動 (じどう / jidō) (adj-na,n) automático ◆ que se mueve por sí mismo
自白 (じはく / jihaku) (n,vs) confesión
自発 (じはつ / jihatsu) (n) espontáneo
自負 (じふ / jifu) (n,vs) vanidad ◆ alarde de la propia capacidad
自分 (じぶん / jibun) (n) mismo ◆ propio
自慢 (じまん / jiman) (n,vs,adj-no) orgullo
自明 (じめい / jimei) (n,adj-na) evidente ◆ obvio
自滅 (じめつ / jimetsu) (n,vs) autodestrucción
自問 (じもん / jimon) (n,vs) preguntarse a sí mismo
自由 (じゆう / jiyū) (adj-na,exp,n) libertad ◆ como te plazca
自律 (じりつ / jiritsu) (n) autonomía
自立 (じりつ / jiritsu) (n,vs) independencia ◆ autosuficiencia
自棄 (やけ / yake) (n) desesperación
各自 (かくじ / kakuji) (n) cada uno (de nosotros)
独自 (どくじ / dokuji) (n,adj-na) personal ◆ original ◆ propio
自営業 (じえいぎょう / jieigyō) (n) autoempleo ◆ trabajo independiente ◆ empresa propia
自衛隊 (じえいたい / jieitai) (n) Fuerzas de Autodefensa de Japón
自画像 (じがぞう / jigazō) (n) autorretrato
自主的 (じしゅてき / jishuteki) (adj-na) independiente ◆ libre
自叙伝 (じじょでん / jijoden) (n) autobiografía
自転車 (じてんしゃ / jitensha) (n) bicicleta
自動化 (じどうか / jidōka) (n,vs) automatización
自動車 (じどうしゃ / jidōsha) (n) automóvil
自動的 (じどうてき / jidōteki) (adj-na) automático
自発的 (じはつてき / jihatsuteki) (adj-na) espontáneo ◆ voluntario
自分達 (じぶんたち / jibuntachi) (pron.) nosotros, nosotras
自民党 (じみんとう / jimintō) Partido Liberal Democrático (PLD)
不自然 (ふしぜん / fushizen) (n,adj-na) fingido ◆ ficticio ◆ artificial ◆ raro
不自由 (ふじゆう / fujiyū) (n,vs,adj) inconveniencia ◆ incomodidad ◆ molestias
自己紹介 (じこしょうかい / jikoshōkai) (n,vs) autopresentación ◆ presentarse a uno mismo ante otra persona ◆ presentación personal
自然科学 (しぜんかがく / shizenkagaku) (n) ciencias naturales
自分自身 (じぶんじしん / jibunjishin) (n) uno mismo solo ◆ propio
自由経済 (じゆうけいざい / jiyūkeizai) (n) economía de mercado
自由主義 (じゆうしゅぎ / jiyūshugi) (n) liberalismo
自律神経 (じりつしんけい / jiritsushinkei) (n) sistema nervioso autónomo
自動販売機 (じどうはんばいき / jidōhanbaiki) (n) máquina expendedora
自ずと (おのずと / onozuto) (adv) naturalmente
自由に (じゆうに / jiyūni) (adv) libremente
自首する (じしゅする / jishusuru) (v) entregarse a las autoridades
自炊する (じすいする / jisuisuru) (v) cocinar para sí mismo
性の自由 (せいのじゆう / seinojiyū) (n) libertad sexual
意志の自由 (いしのじゆう / ishinojiyū) (n) libertad de voluntad
女に不自由 (おんなにふじゆう / onnanifujiyū) (n) tipo que nunca ha tenido una mujer ◆ cerebrito
自転車を漕ぐ (じてんしゃをこぐ / jitensha wo kogu) (exp) pedalear una bicicleta
自転車置き場 (じてんしゃおきば / jitenshaokiba) (n) lugar para guardar bicicletas
自壊 (じかい / jikai) (n,vs) (1) desintegración ◆ (2) autodestrucción
自戒 (じかい / jikai) (n,vs) autoadmonición
自害 (じがい / jigai) (n,vs) suicidio
自今 (じこん / jikon) (adv,n) de ahora en adelante
自叙 (じじょ / jijo) (n,vs) autobiografía
自尽 (じじん / jijin) (n,vs) suicidio
自生 (じせい / jisei) (n,vs,adj-no) nativa ◆ que crece en forma silvestre
自転 (じてん / jiten) (n,vs) rotación ◆ giro
自涜 (じとく / jitoku) (n) masturbación
自儘 (じまま / jimama) (n) egoísta ◆ egoísmo
自殺的 (じさつてき / jisatsuteki) (adj-na) suicida
自主権 (じしゅけん / jishuken) (n) autonomía
自主性 (じしゅせい / jishusei) (n) independencia
自制心 (じせいしん / jiseishin) (n) autocontrol ◆ dominio de uno mismo
自尊心 (じそんしん / jisonshin) (n) amor propio ◆ vanidad
自堕落 (じだらく / jidaraku) (adj-na,n) depravación ◆ excesos ◆ sin moderación
自転軸 (じてんじく / jitenjiku) (n) asta giratoria ◆ eje
自転車 (じでんしゃ / jidensha) (ik) (n) bicicleta
自働化 (じどうか / jidōka) (iK) (n,vs) automatización
自販機 (じはんき / jihanki) (n) máquina expendedora
自由訳 (じゆうやく / jiyūyaku) (n,vs) traducción libre ◆ traducción liberal
女自身 (おんなじしん / onnajishin) (n) ella misma
国自慢 (くにじまん / kunijiman) (n) orgullo nacional o local ◆ el orgullo del lugar de uno donde es oriundo
独自性 (どくじせい / dokujisei) (n) originalidad
自然資源 (しぜんしげん / shizenshigen) (n) recursos naturales
自転車屋 (じてんしゃや / jitenshaya) (n) vendedor de bicicletas
自転周期 (じてんしゅうき / jitenshūki) (n) período de rotación
自由自在 (じゆうじざい / jiyūjizai) (adj-na,n) libremente
自由市場 (じゆうしじょう / jiyūshijō) (n) mercado libre
厭世自殺 (えんせいじさつ / enseijisatsu) (n,vs) matarse uno mismo lleno de desesperación ◆ disgustado con la vida
自転車置場 (じてんしゃおきば / jitenshaokiba) (n) lugar para guardar bicicletas
自転車操業 (じてんしゃそうぎょう / jitenshasōgyō) (n) manteniendo apenas el negocio (analogía cuando la bicicleta cae cuando las ruedas paran de girar)
自転車旅行 (じてんしゃりょこう / jitensharyokō) (n) viaje en bicicleta ◆ gira en bicicleta
自動販売器 (じどうはんばいき / jidōhanbaiki) (n) máquina expendedora
自由主義者 (じゆうしゅぎしゃ / jiyūshugisha) (n) liberal
新自由主義 (しんじゆうしゅぎ / shinjiyūshugi) (n) neoliberalismo
自由主義経済 (じゆうしゅぎけいざい / jiyūshugikeizai) (n) economía de mercado
一般自動動作 (いっぱんじどうどうさ / ippanjidōdōsa) (n) (comp) autoacción general