方 |
Lecturas chinas: ホウ / HŌ
Lecturas japonesas: かた, -かた, -がた / kata, -kata, -gata
Trazos: 4
Descomposición: ⿱ 亠
Radical clásico: 方
Grado: 9k (2° año); JLPT: N5; Frecuencia: #31
Unicode: 65b9; Wiktionary: 方
方 (かた / kata) (n) (1) dirección ◆ (2) (hon) persona ◆ (n,n-suf) (3) método de ◆ modo de ◆ forma de ◆ (n-suf) (4) cuidar de ◆ (n-suf) (5) persona al cargo de ◆ (n-suf) (6) lado
方 (ほう / hō) (n) lado ◆ dirección
あの方 (あのかた / anokata) (n) ese señor ◆ esa señora ◆ él ◆ ella
やり方 (やりかた / yarikata) (n) manera de hacer ◆ manera ◆ método ◆ medios
明け方 (あけがた / akegata) (n-adv,n-t) amanecer ◆ alba ◆ al salir el sol
言い方 (いいかた / īkata) (n) modo de hablar
生き方 (いきかた / ikikata) (n) estilo de vida ◆ cómo vivir
書き方 (かきかた / kakikata) (n) escritura ◆ caligrafía
考え方 (かんがえかた / kangaekata) (n) modo de pensar ◆ forma de pensar
使い方 (つかいかた / tsukaikata) (n) forma de usar algo ◆ trato ◆ manejo (de la situación, etc.) ◆ gestión
作り方 (つくりかた / tsukurikata) (s) modo de elaboración
読み方 (よみかた / yomikata) (n) (reglas, estandares de) lectura
仕方ない (しかたない / shikatanai) (adj-i) no tiene solución ◆ es inevitable ◆ no hay manera ◆ insoportable ◆ impaciente ◆ molesto
方々 (かたがた / katagata) (1) (hon) ellos ◆ caballeros (de la ...) ◆ (2) (hon) vosotros ◆ (3) (adv) varios
方達 (かたたち / katatachi) (s) personas (honorífico)
方位 (ほうい / hōi) (n) orientación ◆ dirección
方角 (ほうがく / hōgaku) (n) dirección
方言 (ほうげん / hōgen) (n) dialecto
方向 (ほうこう / hōkō) (n) dirección ◆ camino
方策 (ほうさく / hōsaku) (n) plan ◆ estrategia
方式 (ほうしき / hōshiki) (n) fórmula ◆ método
方針 (ほうしん / hōshin) (n) dirección ◆ principio ◆ norma ◆ política
方法 (ほうほう / hōhō) (n) método ◆ proceso ◆ forma (de hacer) ◆ medios ◆ técnica
方々 (ほうぼう / hōbō) (adv,conj,n-adv,n-t) por aquí y por allá ◆ por varias partes ◆ en todos lados ◆ toda la gente
方面 (ほうめん / hōmen) (n) dirección
彼方 (あちら / achira) (n) por allí ◆ por allá
貴方 (あなた / anata) (n) (uk) (pol) usted ◆ (2) querido (como la esposa llama al marido)
一方 (いっぽう / ippō) (conj,n-adv,n) (1) por una (otra) parte ◆ un lado ◆ un camino ◆ una dirección ◆ un partido ◆ el otro partido ◆ (2) mientras tanto ◆ (3) sólo ◆ solamente ◆ simple ◆ en turno ◆ (3) visto que ◆ mientras que ◆ aunque ◆ pero al mismo tiempo ◆ en turno ◆ (4) (después de un sustativo, adjetivo-raíz o verbo llano) sólo mantén ◆ estar inclinado a ◆ tender ser ◆ continúamente ◆ sólo
遠方 (えんぽう / enpō) (n) lejanía ◆ lugar alejado
大方 (おおかた / ōkata) (n,adv) (la gran mayoría de) la gente
片方 (かたほう / katahō) (n) parte ◆ lado ◆ uno (de un par)
漢方 (かんぽう / kanpō) (n) medicina tradicional china
後方 (こうほう / kōhō) (n) espalda ◆ dorso
此方 (こちら / kochira) (n) (1) (uk) por aquí ◆ (en) esta dirección ◆ (2) aquí ◆ (3) este ◆ (4) yo ◆ (5) esta persona
此方 (こっち / kocchi) (n) (1) (uk) por aquí ◆ (en) esta dirección ◆ (2) aquí ◆ (3) este ◆ (4) yo ◆ (5) esta persona
仕方 (しかた / shikata) (n) manera ◆ modo ◆ forma (de hacer) ◆ método ◆ recurso ◆ curso (e.g. de acción)
四方 (しほう / shihō) (n) todas las direcciones
西方 (せいほう / seihō) (n) dirección oeste
前方 (ぜんぽう / zenpō) (adj,adv) a la delantera
双方 (そうほう / sōhō) ambos ◆ ambas partes ◆ ambos lados
其方 (そちら / sochira) (n) (uk) por ahí ◆ el otro
他方 (たほう / tahō) (n,adv) por el otro lado ◆ en comparación
父方 (ちちかた / chichikata) (n) familia por parte del padre
地方 (ちほう / chihō) región (área geográfica)
東方 (とうほう / tōhō) (n) (1) dirección al este ◆ (2) oriente
何方 (どちら / dochira) (n) (uk) cuál (de dos) ◆ quién
何方 (どっち / docchi) (n) ¿cuál? ◆ ¿por dónde?
何方 (どなた / donata) (n) (uk) (hon) quién
母方 (ははかた / hahakata) (n) familia por parte de la madre
平方 (へいほう / heihō) (n) cuadrado (área)
見方 (みかた / mikata) (n) punto de vista
味方 (みかた / mikata) (n,vs) amigo ◆ aliado ◆ partidario
夕方 (ゆうがた / yūgata) (n-adv,n-t) tarde ◆ noche
両方 (りょうほう / ryōhō) (n) ambos lados ◆ ambos grupos
方程式 (ほうていしき / hōteishiki) (n) ecuación
方法論 (ほうほうろん / hōhōron) (n) metodología
一方的 (いっぽうてき / ippōteki) (adj-na) estar de un lado ◆ unilateral ◆ arbitrario
漢方薬 (かんぽうやく / kanpōyaku) (n) planta medicinal ◆ hierba medicinal
正方形 (せいほうけい / seihōkei) (n) cuadrado
長方形 (ちょうほうけい / chōhōkei) (n) rectángulo ◆ oblongo
彼方此方 (あちこち / achikochi) (adv) aquí y allí ◆ acá y allá ◆ por todas partes ◆ desordenar ◆ confundir ◆ liar
一方通行 (いっぽうつうこう / ippōtsūkō) (n) tráfico de un sentido
地方行政 (ちほうぎょうせい / chihōgyōsei) (n) administración local
地方公共団体 (ちほうこうきょうだんたい / chihōkōkyōdantai) (s) entidad pública local
平方メートル (へいほうメートル / heihōMĒTORU) (n) metro cuadrado
立方メートル (りっぽうメートル / rippōMĒTORU) (n) metro cúbico (eng: cubic meter)
平方キロメートル (へいほうキロメートル / heihōKIROMĒTORU) (n) kilómetro cuadrado (eng: square kilometer, square kilometre)
あり方 (ありかた / arikata) (n) manera de ser ◆ forma de ser
行き方 (いきがた / ikigata) (n) paradero
聞き方 (ききかた / kikikata) (n) forma de escuchar ◆ oyente
育て方 (そだてかた / sodatekata) (n) método de educación ◆ método de crianza
何方も (どちらも / dochiramo) (adv) (uk) ambos ◆ cualquiera ◆ todo ◆ cada
西の方 (にしのほう / nishinohō) (n) dirección oeste
飲み方 (のみかた / nomikata) (n) manera de tomar (una píldora) ◆ manera de beber
遣り方 (やりかた / yarikata) (n) manera de hacer ◆ manera ◆ método ◆ significados
行き方 (ゆきがた / yukigata) (n) paradero
仕方なく (しかたなく / shikatanaku) de mala gana (sin modo)
両方とも (りょうほうとも / ryōhōtomo) (n) los dos ◆ ambos
一方ならず (ひとかたならず / hitokatanarazu) (adv,exp) inusualmente ◆ muy ◆ mucho
一方ならぬ (ひとかたならぬ / hitokatanaranu) (adj-pn) extraordinario ◆ especial
園の方針 (えんのほうしん / ennohōshin) (n) política de nuestra guardería
仕方無い (しかたない / shikatanai) (adj-i) no tiene solución ◆ es inevitable ◆ no hay manera ◆ insoportable ◆ impaciente ◆ molesto
酉の方角 (とりのほうがく / torinohōgaku) (n) oeste ◆ occidente ◆ poniente
久方振り (ひさかたぶり / hisakataburi) (adj-na,n) mucho tiempo ◆ muchos días
女房と畳は新しい方がいい (にょうぼうとたたみはあたらしいほうがいい / nyōbōtotatamihātarashīhōgaī) (exp) las esposas y los tatami son mejor cuando son nuevas
女房と畳は新しい方がよい (にょうぼうとたたみはあたらしいほうがよい / nyōbōtotatamihātarashīhōgayoi) (exp) las esposas y los tatami son mejor cuando son nuevas
女房と畳は新しい方が良い (にょうぼうとたたみはあたらしいほうがいい / nyōbōtotatamihātarashīhōgaī) (exp) las esposas y los tatami son mejor cuando son nuevas
女房と畳は新しい方が良い (にょうぼうとたたみはあたらしいほうがよい / nyōbōtotatamihātarashīhōgayoi) (exp) las esposas y los tatami son mejor cuando son nuevas
方形 (ほうけい / hōkei) (n) cuadrado
方正 (ほうせい / hōsei) (adj-na,n) rectitud
悪方 (あくがた / akugata) (n) papel del villano
何方 (いずかた / izukata) (n) dónde ◆ cuál dirección
異方 (いほう / ihō) (adj-f) anisotropico
各方 (おのおのがた / onōnogata) (n) todos ustedes ◆ todos vosotros (pronombre)
女方 (おんながた / onnagata) (n) actor en roles femeninos de kabuki
貴方 (きほう / kihō) (n) (uk) (hon) su casa ◆ vuestra casa ◆ (2) vos (refiriéndose a un igual, estilo epistolario)
此方 (こち / kochi) (ok) (n) (1) (uk) por aquí ◆ (en) esta dirección ◆ (2) aquí ◆ (3) este ◆ (4) yo ◆ (5) esta persona
西方 (さいほう / saihō) (n) dirección oeste
左方 (さほう / sahō) (n) lado izquierdo
諸方 (しょほう / shohō) (n) todas las direcciones
正方 (せいほう / seihō) (n) cuadrado
外方 (そっぽ / soppo) (n) exterior ◆ afuera
東方 (ひがしがた / higashigata) (n) (1) dirección al este ◆ (2) oriente
一方 (ひとかた / hitokata) (n) (1) (hon) una persona ◆ (adj-na) (2) (frecuentemente ne forma negativa) ordinario ◆ común
御方 (みかた / mikata) (n,vs) amigo ◆ aliado ◆ partidario
身方 (みかた / mikata) (n,vs) amigo ◆ aliado ◆ partidario
四方 (よも / yomo) (n) todas las direcciones
立方 (りっぽう / rippō) (n,vs) medida cúbica
方面隊 (ほうめんたい / hōmentai) (n) ejército
貴方々 (あなたがた / anatagata) (n) (uk) ustedes ◆ vosotros
貴方方 (あなたがた / anatagata) (n) (uk) ustedes
衣装方 (いしょうかた / ishōkata) (n) tocador
異方性 (いほうせい / ihōsei) (adj-na,n) anisotropía
医方明 (いほうみょう / ihōmyō) (n) cikitsavidya (el antiguo estudio hindú de la medicina)
今朝方 (けさがた / kesagata) (n-t) esta mañana
先生方 (せんせいがた / senseigata) (n) maestros ◆ doctores ◆ profesores
全方位 (ぜんほうい / zenhōi) (n) todas las direcciones
何方様 (どちらさま / dochirasama) (exp) (hon) (id) ¿Quién es usted? ◆ ¿Quién sois vos?
平方形 (へいほうけい / heihōkei) (n) cuadrado
両方共 (りょうほうとも / ryōhōtomo) (n) los dos ◆ ambos
方位磁石 (ほういじしゃく / hōijishaku) (n) brújula
一括方式 (いっかつほうしき / ikkatsuhōshiki) (n) (comp) modo por lotes
一方交通 (いっぽうこうつう / ippōkōtsū) (n) tráfico de un sentido
印刷方式 (いんさつほうしき / insatsuhōshiki) (n) (comp) fórmulas de impresión
品行方正 (ひんこうほうせい / hinkōhōsei) (adj-na,n) conducta intachable
一次方程式 (いちじほうていしき / ichijihōteishiki) (n) ecuación lineal
異方導電膜 (いほうどうでんまく / ihōdōdenmaku) (n) película de orientación a la conducción
安全保護方針 (あんぜんほごほうしん / anzenhogohōshin) (n) (comp) políza de seguridad
位相変調方式 (いそうへんちょうほうしき / isōhenchōhōshiki) (n) (comp) PM ◆ Modulación de Fase
一方向性関数 (いちほうこうせいかんすう / ichihōkōseikansū) (n) (comp) función de un sentido
エラー処理方法 (エラーしょりほうほう / ERĀshorihōhō) (n) (comp) mecanismo de manejo de error
異方導電フィルム (いほうどうでんフィルム / ihōdōdenFIRUMU) (n) película de orientación a la conducción
エッジトリガ方式 (エッジトリガほうしき / EJJITORIGAhōshiki) (n) (comp) edge trigger method