出 |
Lecturas chinas: シュツ, スイ / SHUTSU, SUI
Lecturas japonesas: で-, -で, だ-, -だ-, い- / de-, -de, da-, -da-, i-
Trazos: 5
Descomposición: ⿱ 屮 凵
Radical clásico: 凵
Grado: 10k (1° año); JLPT: N5; Frecuencia: #8
Unicode: 51fa; Wiktionary: 出
出 (で / de) (n,n-suf) flujo ◆ salir ◆ graduar (de) ◆ naciente (sol o luna) ◆ el turno (de uno) para aparecer en escena
出す (だす / dasu) (v5s,vt) sacar ◆ (2) publicar ◆ revelar ◆ mostrar ◆ (3) presentar (ej. tesis) ◆ entregar ◆ (4) hacer público ◆ (5) enviar (carta) ◆ (6) iniciar (fuego) ◆ (7) servir (comida) ◆ (suf) (8) empezar a ◆ echar a
出る (でる / deru) (v1,vi) salir ◆ (2) dejar ◆ salir ◆ (3) ◆ contestar (teléfono o puerta)
出会い (であい / deai) (n) encuentro ◆ reunión
出合い (であい / deai) (n) encuentro
出会う (であう / deau) (v5u,vi) conocer por casualidad ◆ encontrarse con ◆ encontrar por casualidad ◆ tener una cita
出入り (でいり / deiri) (n,vs) acceso ◆ entrada y salida
出来る (できる / dekiru) (v1,vi) (uk) poder ◆ ser capaz ◆ (2) estar listo ◆ completarse ◆ (3) hacerse ◆ construirse ◆ (4) ser bueno en ◆ permitirse (hacer) ◆ (5) intimar ◆ empezar (con alguien) ◆ (6) crecer
出直し (でなおし / denaoshi) (n,vs) volver ◆ empezar de nuevo
出迎え (でむかえ / demukae) (n) bienvenida ◆ recepción ◆ recibimiento
思い出 (おもいで / omoide) (n) recuerdo ◆ memoria
口出し (くちだし / kuchidashi) (n) interferencia ◆ entremeterse
届け出 (とどけで / todokede) (s) notificación
引出し (ひきだし / hikidashi) (n) (1) cajón ◆ gaveta ◆ (2) retiro ◆ sacar ◆ extraer
引出す (ひきだす / hikidasu) (v5s,vt) sacar ◆ retirar
日の出 (ひので / hinode) (n) amanecer ◆ salida del sol
見出す (みいだす / mīdasu) (vt) detectar ◆ descubrir
見出し (みだし / midashi) (n) encabezado ◆ entrada (diccionario)
申し出 (もうしで / mōshide) (n) oferta
割出す (わりだす / waridasu) (v5s,vt) calcular ◆ computar ◆ inferir
出掛ける (でかける / dekakeru) (v1,vi) partir ◆ salir (e.g. afuera, de excursión) ◆ ponerse en marcha
出迎える (でむかえる / demukaeru) (v1,vt) saludar
言い出す (いいだす / īdasu) (v5s,vt) empezar a hablar ◆ hablar ◆ decir ◆ proponer ◆ sugerir ◆ romper el hielo
映し出す (うつしだす / utsushidasu) (v5s,vt) proyectar ◆ aparecer a imagen
生み出す (うみだす / umidasu) (vt) crear ◆ producir ◆ desarrollar
売り出し (うりだし / uridashi) (n) venta especial ◆ liquidación ◆ (a la) venta
売り出す (うりだす / uridasu) (vt) sacar al mercado ◆ poner en venta
追い出す (おいだす / oidasu) (vt) echar ◆ arrojar ◆ expulsar ◆ desterrar
思い出す (おもいだす / omoidasu) (v5s,vt) recordar
貸し出し (かしだし / kashidashi) (n,vs) préstamo ◆ adelanto
貸し出す (かしだす / kashidasu) (v5s,vt) prestar
差し出す (さしだす / sashidasu) (vt) extender ◆ presentar ◆ ofrecer
飛び出す (とびだす / tobidasu) (v5s,vi) salir volando ◆ salir corriendo
取り出す (とりだす / toridasu) (vt) extraer ◆ eliminar ◆ sacar ◆ remover
投げ出す (なげだす / nagedasu) (v5s,vt) arrojar ◆ lanzar ◆ echar
逃げ出す (にげだす / nigedasu) (v5s,vi) fugarse ◆ escaparse
抜け出す (ぬけだす / nukedasu) (v5s,vi) escaparse de ~
乗り出す (のりだす / noridasu) (v5s,vt) (1) salir ◆ zarpar ◆ (2) embarcarse (en una nueva aventura) ◆ ponerse en camino (para lograr algo) ◆ (3) empezar a montar ◆ (4) inclinarse hacia delante
走り出す (はしりだす / hashiridasu) (v5s) salir corriendo ◆ comenzar a correr
張り出す (はりだす / haridasu) (vi,vt) extender ◆ sobresalir
引き出し (ひきだし / hikidashi) (n) (1) cajón ◆ gaveta ◆ (2) retiro ◆ sacar ◆ extraer
引き出す (ひきだす / hikidasu) (v5s,vt) sacar ◆ retirar ◆ extraer(P)
吹き出す (ふきだす / fukidasu) (vi) brotar ◆ soplar hacia afuera ◆ empezar a soplar
振り出し (ふりだし / furidashi) (n) punto de partida
申し出る (もうしでる / mōshideru) (vt) ofrecer ◆ solicitar
呼び出す (よびだす / yobidasu) (v5s,vt) (1) convocar ◆ llamar (e.g. teléfono) ◆ (2) invocar
割り出す (わりだす / waridasu) (v5s,vt) calcular ◆ computar ◆ inferir
出来るだけ (できるだけ / dekirudake) (exp) tanto como sea posible
出入り口 (でいりぐち / deiriguchi) (n) entrada y salida
目出度い (めでたい / medetai) (adj) (1) (uk) feliz ◆ alegre ◆ ingenuo ◆ tonto ◆ (2) cándido
出来上がる (できあがる / dekiagaru) (vi) estar terminado ◆ estar listo ◆ completarse ◆ quedar listo ◆ lograrse
隠し引き出し (かくしひきだし / kakushihikidashi) (n) retirada secreta
出演 (しゅつえん / shutsuen) (n,vs) actuación ◆ aparición en escena
出火 (しゅっか / shukka) (n,vs) conato de incendio
出荷 (しゅっか / shukka) (n,vs) flete ◆ envío
出願 (しゅつがん / shutsugan) (n,vs) solicitud ◆ petición
出欠 (しゅっけつ / shukketsu) (n) asistencia ◆ concurrencia ◆ afluencia
出血 (しゅっけつ / shukketsu) (n,vs) sangrado ◆ hemorragia
出現 (しゅつげん / shutsugen) (n,vs) aparición ◆ llegada ◆ advenimiento
出国 (しゅっこく / shukkoku) (n,vs) salida de un país
出獄 (しゅつごく / shutsugoku) (n,vs) puesta en libertad ◆ excarcelación
出産 (しゅっさん / shussan) (n,vs) parto ◆ entrega ◆ producción (de mercancías)
出生 (しゅっしょう / shusshō) (n,vs) nacimiento
出場 (しゅつじょう / shutsujō) (n,vs) participación ◆ aparición
出身 (しゅっしん / shusshin) (n) procedencia ◆ origen
出世 (しゅっせ / shusse) (n,vs) éxito
出生 (しゅっせい / shussei) (n,vs) nacimiento
出席 (しゅっせき / shusseki) (n) asistencia ◆ presencia
出題 (しゅつだい / shutsudai) (n,vs) cuestionario ◆ temario ◆ cuestión ◆ tema
出張 (しゅっちょう / shucchō) (n,vs) visita oficial ◆ viaje de negocios
出典 (しゅってん / shutten) (n) referencia ◆ fuente de información
出動 (しゅつどう / shutsudō) (n,vs) movilización
出発 (しゅっぱつ / shuppatsu) (n,vs) partida (de irse)
出版 (しゅっぱん / shuppan) (n,vs) publicación
出費 (しゅっぴ / shuppi) (n,vs) desembolsos ◆ gastos
出品 (しゅっぴん / shuppin) (n,vs) muestra ◆ exposición ◆ exhibición
出力 (しゅつりょく / shutsuryoku) (n,vs) salida ◆ output
出納 (すいとう / suitō) (n) contabilidad ◆ balance
出前 (でまえ / demae) (n,vs) catering ◆ servicio de comidas
出店 (でみせ / demise) (n) puesto de comida ◆ sucursal ◆ filial
家出 (いえで / iede) (n,vs) huida de casa ◆ abandono de hogar
演出 (えんしゅつ / enshutsu) (n,vs) dirección artistica ◆ dirección de interpretación ◆ representar ◆ interpretar
外出 (がいしゅつ / gaishutsu) (n,vs) salida de casa
供出 (きょうしゅつ / kyōshutsu) (n,vs) reparto ◆ entrega
算出 (さんしゅつ / sanshutsu) (n,vs) cálculo ◆ cómputo
支出 (ししゅつ / shishutsu) (n,vs) gastos ◆ desembolsos
初出 (しょしゅつ / shoshutsu) (n,vs) primera aparición
進出 (しんしゅつ / shinshutsu) (n,vs) avance
選出 (せんしゅつ / senshutsu) (n,vs) elección
創出 (そうしゅつ / sōshutsu) (n,vs) creación (e.g. obra de arte)
続出 (ぞくしゅつ / zokushutsu) (n,vs) sucesión ◆ serie
脱出 (だっしゅつ / dasshutsu) (n,vs) escape ◆ huida
提出 (ていしゅつ / teishutsu) (n,vs) entrega ◆ presentación
日出 (にっしゅつ / nisshutsu) (n) amanecer ◆ salida del sol
人出 (ひとで / hitode) (n) tumulto ◆ multitud
噴出 (ふんしゅつ / funshutsu) (n,vs) fuente ◆ chorro ◆ manantial
放出 (ほうしゅつ / hōshutsu) (n,vs) soltar ◆ liberar ◆ emitir
輸出 (ゆしゅつ / yushutsu) (n,vs) exportación ◆ exportar
露出 (ろしゅつ / roshutsu) (n,vs) exposición
出版社 (しゅっぱんしゃ / shuppansha) (n) casa editorial
出入口 (でいりぐち / deiriguchi) (n) entrada y salida
出来事 (できごと / dekigoto) (n) incidente ◆ asunto ◆ suceso ◆ evento
出鱈目 (でたらめ / detarame) (n,adj) disparate ◆ absurdo ◆ irresponsable
演出家 (えんしゅつか / enshutsuka) (n) director (artistico) ◆ productor
差出人 (さしだしにん / sashidashinin) (n) remitente
派出所 (はしゅつじょ / hashutsujo) (n) estación de policía local ◆ comisaría local
輸出入 (ゆしゅつにゅう / yushutsunyū) (n) exportación e importación
海外出張 (かいがいしゅっちょう / kaigaishucchō) (n) viaje de negocios al extranjero
出かす (でかす / dekasu) (v5s,vt) hacer ◆ realizar ◆ llevar a cabo ◆ lograr
お出で (おいで / oide) (exp) ven (familiar)
出かける (でかける / dekakeru) (v1,vi) partir ◆ salir (e.g. afuera, de excursión) ◆ ponerse en marcha
出くわす (でくわす / dekuwasu) (v5s) encontrar por casualidad
はみ出す (はみだす / hamidasu) (vi) sobresalir ◆ sobrepasarse
はみ出る (はみでる / hamideru) (vi) sobresalir ◆ sobrepasar
出来す (でかす / dekasu) (v5s,vt) hacer ◆ realizar ◆ llevar a cabo ◆ lograr
出切る (できる / dekiru) (v5r,vt) estar afuera de ◆ no tener mas en mano
出來る (できる / dekiru) (oK) (v1,vi) (1) (uk) estar libre (en posición) para hacer algo ◆ estar al corriente de la tarea ◆ (2) estar listo ◆ completado ◆ (3) estar hecho ◆ estar construído ◆ (4) ser bueno en algo ◆ tener permiso (de hacer) ◆ (5) volverse íntimo ◆ asociarse (con alguien) ◆ (6) crecer ◆ ser criado
出初め (でぞめ / dezome) (n,vs) debut
出戻り (でもどり / demodori) (n) mujer divorciada
言出す (いいだす / īdasu) (v5s,vt) empezar a hablar ◆ hablar ◆ decir ◆ proponer ◆ sugerir ◆ romper el hielo
駆出し (かけだし / kakedashi) (n) novato ◆ principiante
泣出す (なきだす / nakidasu) (v5s,vi) ponerse a llorar ◆ romper a llorar ◆ empezar a llorar
抽出し (ひきだし / hikidashi) (n) (1) cajón ◆ gaveta ◆ (2) retiro ◆ sacar ◆ extraer
丸出し (まるだし / marudashi) (n) desnudo ◆ expuesto ◆ manifiesto ◆ cerrado (acento provinciano)
呼出す (よびだす / yobidasu) (v5s,vt) (1) convocar ◆ llamar (e.g. teléfono) ◆ (2) invocar
出勤する (しゅっきんする / shukkinsuru) (v) ir al trabajo
出社する (しゅっしゃする / shusshasuru) (exp) reportarse ◆ presentarse al lugar de empleo
溢れ出す (あふれだす / afuredasu) (v5s) comenzar a inundarse ◆ empezar a inundarse ◆ derramar
溢れ出る (あふれでる / afurederu) (v1) desbordar desde algo lleno
産み出す (うみだす / umidasu) (v5s,vt) (1) crear ◆ producir ◆ (2) inventar ◆ idear y crear ◆ (3) dar a luz ◆ parir
描き出す (えがきだす / egakidasu) (v5s,vt) dibujar ◆ trazar ◆ expresar ◆ imaginar
お出掛け (おでかけ / odekake) (n) salida de Usted
駆け出し (かけだし / kakedashi) (n) novato ◆ principiante
借り出す (かりだす / karidasu) (v5s,vt) tomar prestado ◆ llevar
口を出す (くちをだす / kuchi wo dasu) (exp) interrumpir una conversación
為出かす (しでかす / shidekasu) (oK) (v5s,vt) (uk) perpetrar ◆ hacer ◆ acabar ◆ terminar ◆ ser culpable de
助け出す (たすけだす / tasukedasu) (v5s) auxiliar ◆ brindar apoyo ◆ ayudar
泣き出す (なきだす / nakidasu) (v5s,vi) ponerse a llorar ◆ romper a llorar ◆ empezar a llorar
遁げ出す (にげだす / nigedasu) (v5s,vi) fugarse ◆ escaparse
抽き出し (ひきだし / hikidashi) (n) (1) cajón ◆ gaveta ◆ (2) retiro ◆ sacar ◆ extraer
踏み出す (ふみだす / fumidasu) (v5s,vi) dar un paso adelante
放り出す (ほうりだす / hōridasu) (v5s,vt) arrojar ◆ echar fuera ◆ dejar ◆ abandonar
見い出す (みいだす / mīdasu) (v5s,vt) encontrar
遣り出す (やりだす / yaridasu) (v5s,vt) comenzar
喚び出す (よびだす / yobidasu) (v5s,vt) (1) convocar ◆ llamar (e.g. teléfono) ◆ (2) invocar
大声出す (おおごえだす / ōgoedasu) (exp,v5s) levantar la voz ◆ gritar
為出来す (しでかす / shidekasu) (oK) (v5s,vt) (uk) perpetrar ◆ hacer ◆ acabar ◆ terminar ◆ ser culpable de
引き出物 (ひきでもの / hikidemono) (n) regalo ◆ recuerdo ◆ souvenir
大声を出す (おおごえをだす / ōgoe wo dasu) (exp) levantar la voz ◆ gritar
朝食を出す (ちょうしょくをだす / chōshoku wo dasu) (exp) servir el desayuno
電話に出る (でんわにでる / denwanideru) (exp,v1) contestar el teléfono
本気を出す (ほんきをだす / honki wo dasu) (exp,v5s) esforzarse seriamente
勇気を出す (ゆうきをだす / yūki wo dasu) (exp,v5s) armarse de valor ◆ ser valiente
引き摺り出す (ひきずりだす / hikizuridasu) (v5s,vt) sacar
引っ張り出す (ひっぱりだす / hipparidasu) (v5s,vt) sacar ◆ alargar
出来るだけ早く (できるだけはやく / dekirudakehayaku) (exp) lo antes posible ◆ tan pronto como sea posible
咽から手が出る (のどからてがでる / nodokarategaderu) (exp) querer algo desesperadamente ◆ querer algo (tan urgente para probarlo)
哀しい出来事 (かなしいできごと / kanashīdekigoto) (n) evento triste
エラーの検出と訂正 (エラーのけんしゅつとていせい / ERĀnokenshutsutoteisei) (n) (comp) Corrección y Verificación de Error ◆ ECC
出会 (しゅっかい / shukkai) (n,vs) encuentro
出軍 (しゅつぐん / shutsugun) (n) expedición
出度 (しゅつど / shutsudo) (n) frecuencia
案出 (あんしゅつ / anshutsu) (n,vs) invento
移出 (いしゅつ / ishutsu) (n,vs) exportar ◆ enviar por barco
逸出 (いっしゅつ / isshutsu) (n,vs) escape ◆ excelencia ◆ prominencia
産出 (さんしゅつ / sanshutsu) (n,vs) producción
輸出 (しゅしゅつ / shushutsu) (n,vs) exportación ◆ exportar
正出 (せいしゅつ / seishutsu) (n,adj-no) hijo legítimo
導出 (どうしゅつ / dōshutsu) (n,vs) derivación
派出 (はしゅつ / hashutsu) (n,vs) envío ◆ despacho
裸出 (らしゅつ / rashutsu) (n,vs) exposición
出張費 (しゅっちょうひ / shucchōhi) (n) (abbr) gastos de viaje
出木年 (できどし / dekidoshi) (n) año fructífero
出不精 (でぶしょう / debushō) (adj-na,n) quedarse en casa
出無精 (でぶしょう / debushō) (adj-na,n) quedarse en casa
産出高 (さんしゅつだか / sanshutsudaka) (n) (cantidad de) producción o salida
嫡出子 (ちゃくしゅつし / chakushutsushi) (n) hijo legítimo
初出場 (はつしゅつじょう / hatsushutsujō) (n,vs) debut
引出物 (ひきでもの / hikidemono) (n) regalo ◆ recuerdo ◆ souvenir
鼻出血 (びしゅっけつ / bishukketsu) (n) hemorragia nasal
露出度 (ろしゅつど / roshutsudo) (n) grado de exposición
出現頻度 (しゅつげんひんど / shutsugenhindo) (n) (comp) frecuencia (de aparición)
出港停止 (しゅっこうていし / shukkōteishi) (n) embargo
一番出世 (いちばんしゅっせ / ichibanshusse) (n) nuevos luchadores sumo reclutados en la primera ronda de la presentación después del mae-zumo
一般歳出 (いっぱんさいしゅつ / ippansaishutsu) (n) gastos generales
移転支出 (いてんししゅつ / itenshishutsu) (n) transferencia de pago
印字出力 (いんじしゅつりょく / injishutsuryoku) (n) (comp) hard copy
産出目標 (さんしゅつもくひょう / sanshutsumokuhyō) (n) objetivo de producción
一般会計歳出 (いっぱんかいけいさいしゅつ / ippankaikeisaishutsu) (n) gastos de contabilidad general
エボラ出血熱 (エボラしゅっけつねつ / EBORAshukketsunetsu) (n) fiebre hemorragica Ebola
エラー検出符号 (エラーけんしゅつふごう / ERĀkenshutsufugō) (n) (comp) Error-Detecting Code ◆ EDC