escape, huida, fuga, dejar escapar, escapar, dejar huir, huir, fugarse

Tipo: Kanji oficial de uso común
(muy frecuente)

Lecturas chinas: トウ / TŌ
Lecturas japonesas: に-, のが- / ni-, noga-

Trazos: 9
Descomposición:
Radical clásico: 辵 (辶,⻌,⻍)
Grado: 4k (secundaria I); JLPT: N2; Frecuencia: #257
Unicode: 9003; Wiktionary:


Palabras comunes que incluyen este kanji:

(のがす / nogasu) (v5s,vt) dar rienda suelta ◆ poner en libertad ◆ dejar escapar

がす (にがす / nigasu) (v5s,vt) dar rienda suelta ◆ poner en libertad ◆ dejar escapar

げる (にげる / nigeru) (v1,vi) escapar ◆ huir

れる (のがれる / nogareru) (v1,vi) escapar

(にげあし / nigeashi) (n) piernas al huir ◆ fuga ◆ huida

(にげみち / nigemichi) (n) salida ◆ escapatoria

(みのがす / minogasu) (vt) pasar por alto ◆ hacer caso omiso ◆ prescindir

(にげだす / nigedasu) (v5s,vi) fugarse ◆ escaparse

(とうそう / tōsō) (n,vs) fuga ◆ huida

(とうひ / tōhi) (n,vs) escape

(とうぼう / tōbō) (n,vs) huir ◆ escapar ◆ fugarse


Palabras no comunes que incluyen este kanji:

げおおせる (にげおおせる / nigeōseru) (v1,vi) escapar

(にげみず / nigemizu) (n) espejismo

(のみにげ / nominige) (n) dejar bebidas sin pagar

(にげこむ / nigekomu) (v5m,vi) refugiarse de un escape en

(かちにげ / kachinige) (n) abandonar mientras uno está adelante

(のみにげ / nominige) (n) dejar bebidas sin pagar

せる (にげうせる / nigeuseru) (v1,vi) escapar ◆ huir

せる (にげおおせる / nigeōseru) (v1,vi) escapar

(いちじのがれ / ichijinogare) (n) sutileza ◆ temporización

(いっすんのがれ / issunnogare) (n) andando con sutilezas

(いっときのがれ / ittokinogare) (n) sutileza ◆ temporización


Volver a la portada del diccionario de kanji

Esta base de datos utiliza KANJIDIC2 y el HISPADIC