追 |
Lecturas chinas: ツイ / TSUI
Lecturas japonesas: お- / o-
Trazos: 9
Descomposición: ⿺ 辶 𠂤
Radical clásico: 辵 (辶,⻌,⻍)
Grado: 8k (3° año); JLPT: N3; Frecuencia: #303
Unicode: 8ffd; Wiktionary: 追
追う (おう / ō) (v5u,vt) perseguir ◆ ir detrás de
追いかける (おいかける / oikakeru) (v1,vt) perseguir ◆ correr detrás de ◆ seguir
追い越す (おいこす / oikosu) (vt) rebasar ◆ sobrepasar ◆ superar
追い込む (おいこむ / oikomu) (vt) acorralar ◆ esquinar
追い出す (おいだす / oidasu) (vt) echar ◆ arrojar ◆ expulsar ◆ desterrar
追い付く (おいつく / oitsuku) (vi) alcanzar ◆ dar alcance
追い抜く (おいぬく / oinuku) (vt) dejar atrás ◆ rebasar ◆ sobrepasar ◆ superar
追い掛ける (おいかける / oikakeru) (vt) perseguir ◆ correr detrás de ◆ seguir
追っ掛ける (おっかける / okkakeru) (v1,vt) perseguir ◆ correr detrás de ◆ seguir
追加 (ついか / tsuika) (n,vs) adición ◆ suplemento ◆ apéndice ◆ agregar (en software)
追及 (ついきゅう / tsuikyū) (n,vs) persecución ◆ investigación
追求 (ついきゅう / tsuikyū) (n,vs) búsqueda ◆ investigación
追究 (ついきゅう / tsuikyū) (n,vs) investigación ◆ exploración
追撃 (ついげき / tsuigeki) (n,vs) persecución
追伸 (ついしん / tsuishin) (n) posdata
追跡 (ついせき / tsuiseki) (n,vs) persecución ◆ caza ◆ seguimiento
追悼 (ついとう / tsuitō) (n,vs) luto ◆ duelo
追突 (ついとつ / tsuitotsu) (n,vs) colisión
追放 (ついほう / tsuihō) (n,vs) exilio ◆ destierro
訴追 (そつい / sotsui) (n,vs) acción legal
追い追い (おいおい / oioi) (adv) gradualmente ◆ pronto ◆ poco a poco
追い求める (おいもとめる / oimotomeru) (v1) perseguir
追弔 (ついちょう / tsuichō) (n,vs) luto ◆ duelo
阿諛追従 (あゆついしょう / ayutsuishō) (n,vs) halago excesivo ◆ adulación
位記追贈 (いきついそう / ikitsuisō) (n) conferimiento u otorgamiento de rango póstumo