間 |
Lecturas chinas: カン, ケン
Lecturas japonesas: あいだ, ま, あい
Trazos: 12
Descomposición: ⿵門日
Radical clásico: 門 (もん): portón
Grado: 2; JLPT: N5; Frecuencia: #14
Unicode: 9593
Palabras que incluyen este kanji:
あっという間に (あっというまに) (exp) tal que así (lit: en lo que se tarda en decir "Ah!") ◆ en un abrir y cerrar de ojos ◆ en un pestañeo ◆
この間 (このあいだ) (n-t,n-adv) el otro día ◆ recientemente ◆ ultimamente ◆ durante este periodo ◆ durante este período
つかの間 (つかのま) (n) fugaz ◆ breve
一年間 (いちねんかん) (n) (periodo de) un año ◆
人間 (にんげん) (n) (1) ser humano ◆ hombre ◆ persona ◆ (2) carácter (de una persona)
人間性 (にんげんせい) (n) humanidad ◆ naturaleza humana
人間関係 (にんげんかんけい) (n) relaciones humanas
仲間 (なかま) (n) compañía ◆ compañero ◆ colega ◆ camarada ◆ grupo ◆ círculo de amigos ◆ socio
仲間入り (なかまいり) (n,vs) unirse a un grupo
営業時間 (えいぎょうじかん) (n) horas de comercio (oficina trabajo) ◆
土間 (どま) (n) piso interior de tierra aplanada ◆ foso
垣間見る (かいまみる) (v1,vt) echar un vistazo ◆ echar una ojeada
夜間 (やかん) (n-adv,n-t) por la noche ◆ noche
宇宙空間 (うちゅうくうかん) (n) vacío espacial ◆ vacío del espacio
客間 (きゃくま) (n) estancia ◆ recibidor ◆ cuarto de huéspedes
居間 (いま) (n) sala de estar (estilo occidental) ◆ salón ◆ (am) living
山間 (さんかん) (n) entre las montañas
年間 (ねんかん) (n-t) año(s) ◆ período de X años
数時間 (すうじかん) (n) (unas) pocas horas
昼間 (ひるま) (n-adv,n-t) día ◆ durante el día
民間 (みんかん) (n,adj-no) privado ◆ civil ◆ popular ◆ del pueblo ◆ no oficial ◆ extraoficial
洋間 (ようま) (n) habitación estilo occidental
狭間 (はざま) (n) (1) intervalo ◆ (2) valle ◆ desfiladero ◆ barranco ◆ (3) tronera ◆ aspillera ◆ ojete ◆
瞬間 (しゅんかん) (n-adv,n-t) momento ◆ instante ◆ segundo
短時間 (たんじかん) (n-adv,n-t) poco tiempo
短期間 (たんきかん) (n) a corto plazo ◆ poco tiempo
空間 (くうかん) (n) espacio ◆ lugar ◆ espacio aéreo
絶え間なく (たえまなく) (adv) incesantemente ◆ sin interrupción
茶の間 (ちゃのま) (n) sala de estar (estilo japonés) ◆ salón ◆ (am) living
貸間 (かしま) (n) habitación en renta ◆ cuarto en alquiler
週間 (しゅうかん) (n) semana ◆ semanalmente
鈍間 (のろま) (n,adj) lento ◆ torpe ◆ tardo
間 (あいだ) (n-adv,n-t) espacio ◆ intervalo ◆ distancia (entre cuerpos)
間 (ま) (n) intervalo ◆ pausa ◆ espacio
間に合う (まにあう) (v5u) (1) estar a tiempo para ◆ (2) servir de algo (reunión) ◆ bastar
間に合わせ (まにあわせ) (n) remedio ◆ solución ◆ parche (provisional)
間に合わせる (まにあわせる) (vt) tener listo algo a tiempo ◆ arreglárselas
間も無く (まもなく) (adv) de inmediato ◆ inmediatamente
間一髪 (かんいっぱつ) (adj) por un pelito (me salvé)
間借り (まがり) (n,vs) alquiler de una habitación
間抜け (まぬけ) (n,adj-na) tonto ◆ simple ◆ mentecato ◆ bobo
間接的 (かんせつてき) (adj-na) indirecto
間接税 (かんせつぜい) (n) impuesto indirecto
間柄 (あいだがら) (n) relación ◆ conexión
間近 (まぢか) (adj-na,adv) cerca ◆ cercano ◆ próximo
間違いない (まちがいない) (exp) inconfundible ◆ incuestionable ◆ indiscutible
間違う (まちがう) (v5u) cometer un error ◆ ser incorrecto ◆ estar equivocado
間違える (まちがえる) (v1,vt) (1) equivocar ◆ errar ◆ cometer un error ◆ (2) confundir
間隔 (かんかく) (n) intervalo ◆ separación ◆ distancia
間際 (まぎわ) (adj,adv) a pique de ◆ justo al momento de
間食 (かんしょく) (n,vs) comer entre comidas
隙間 (すきま) (n) hueco ◆ abertura ◆ espacio