置 |
Lecturas chinas: チ / CHI
Lecturas japonesas: お-, -お- / o-, -o-
Trazos: 13
Descomposición: ⿱ 罒 直
Radical clásico: 网 (罒,⺲,罓,⺳)
Grado: 7k (4° año); JLPT: N3; Frecuencia: #260
Unicode: 7f6e; Wiktionary: 置
置く (おく / oku) (v5k) (1) poner ◆ colocar ◆ (2) dejar (atrás) ◆ (3) (uk) hacer algo adelantado (usu. seguido de verbo con forma -te)
前置き (まえおき / maeoki) (n,vs) preámbulo
据え置き (すえおき / sueoki) (n) aplazamiento ◆ prórroga ◆ moratoria
位置付け (いちづけ / ichizuke) (n) colocación ◆ posición fija ◆ cartografía ◆ lugar ◆ sitio
位置付ける (いちづける / ichizukeru) (v1,vt) colocar (en relación al todo) ◆ alinear ◆ posicionar ◆ localizar
置物 (おきもの / okimono) (n) adorno
位置 (いち / ichi) (n,vs) lugar ◆ situación ◆ posición
処置 (しょち / shochi) (n,vs) solución ◆ medida ◆ remedio ◆ tratamiento
設置 (せっち / secchi) (n,vs) instalación ◆ establecimiento
装置 (そうち / sōchi) (n) dispositivo ◆ aparato ◆ instrumento ◆ equipo
措置 (そち / sochi) (n,vs) medida ◆ acción
倒置 (とうち / tōchi) (n,vs) inversión ◆ revés
配置 (はいち / haichi) (n,vs) colocación ◆ ubicación
放置 (ほうち / hōchi) (n,vs) algo abandonado
物置 (ものおき / monōki) (n) bodega ◆ closet ◆ almacén ◆ despensa
置き屋 (おきや / okiya) (n) residencia geisha
位置づけ (いちづけ / ichizuke) (n) colocación ◆ posición fija ◆ cartografía ◆ lugar ◆ sitio
お仕置き (おしおき / oshioki) (n,vs) castigo ◆ regañina ◆ reprimenda
一つ置き (ひとつおき / hitotsuoki) (n) alterno ◆ cada otro
位置づける (いちづける / ichizukeru) (v1,vt) colocar (en relación al todo) ◆ alinear ◆ posicionar ◆ localizar
取って置き (とっておき / totteoki) (n) valioso ◆ (el) mejor ◆ objeto dejado de lado ◆ objeto dejado en reserva
一つ置きに (ひとつおきに / hitotsuokini) (adv) alternativamente
置き手紙 (おきてがみ / okitegami) (n) mensaje escrito ◆ carta
位置決め (いちぎめ / ichigime) (n) (comp) registración
位置揃え (いちそろえ / ichisoroe) (n,vs) justificación
位置付け (いちつけ / ichitsuke) (n) colocación ◆ posición fija ◆ cartografía ◆ lugar ◆ sitio
一日置き (いちにちおき / ichinichioki) (n-t) cada dos días
一目置く (いちもくおく / ichimokuoku) (v5k) quitar el sombrero a una persona ◆ reconocer a otros superioridad ◆ dar una pieza o piedra
御仕置き (おしおき / oshioki) (n,vs) castigo ◆ regañina ◆ reprimenda
位置合わせ (いちあわせ / ichiawase) (n,vs) alineamiento ◆ justificación
位置付ける (いちずける / ichizukeru) (v1,vt) colocar (en relación al todo) ◆ alinear ◆ posicionar ◆ localizar
位置を変える (いちをかえる / ichi wo kaeru) (exp) cambiar la posición de
位置決め孔 (いちぎめこう / ichigimekō) (n) (comp) hoyo de índice (traducción dudosa)
位置決め点 (いちぎめてん / ichigimeten) (n) (comp) punto de posición
委員会を置く (いいんかいをおく / īnkai wo oku) (exp) formar un comité
一軒置いて隣 (いっけんおいてとなり / ikken'oitetonari) (n) próxima puerta pero de la que sigue
一応聞いて置く (いちおうきいておく / ichiōkīteoku) (v5k) oír a alguien de cualquier modo
位置決めできる点 (いちきめてできるてん / ichikimetedekiruten) (n) (comp) punto direccionable
位置決め時間 (いちぎめじかん / ichigimejikan) (n) (comp) tiempo de posicionamiento ◆ tiempo de búsqueda
位置決め領域 (いちきめりょういき / ichikimeryōiki) (n) (comp) área de posicionamiento
自転車置き場 (じてんしゃおきば / jitenshaokiba) (n) lugar para guardar bicicletas
安置 (あんち / anchi) (n,vs) guardar en un relicario ◆ instalación (de imagen)
稲置 (いなき / inaki) (n) (1) (arch) oficina regional responsable para el almacenamiento del arroz (bajo la corte Yamato) ◆ (2) Inagi (el más bajo de los ocho títulos hereditarios)
稲置 (いなぎ / inagi) (n) (1) (arch) oficina regional responsable para el almacenamiento del arroz (bajo la corte Yamato) ◆ (2) Inagi (el más bajo de los ocho títulos hereditarios)
置手紙 (おきてがみ / okitegami) (n) carta dejada por alguien que se marchó
暗視装置 (あんしそうち / anshisōchi) (n) dispositivo de visión nocturna
安全装置 (あんぜんそうち / anzensōchi) (n) dispositivo de seguridad
安全措置 (あんぜんそち / anzensochi) (n) medida de seguridad ◆ precaución de seguridad
位置調整 (いちちょうせい / ichichōsei) (n,vs) (comp) justificación
一括置換 (いっかつちかん / ikkatsuchikan) (n) (comp) reemplazar todo
印刷装置 (いんさつそうち / insatsusōchi) (n) (comp) impresora
印字位置 (いんじいち / injīchi) (n) (comp) columna
印字装置 (いんじそうち / injisōchi) (n) (comp) impresora
演算装置 (えんざんそうち / enzansōchi) (n) unidad aritmetica
位置天文学 (いちてんもんがく / ichitenmongaku) (n) posición astronómica
自転車置場 (じてんしゃおきば / jitenshaokiba) (n) lugar para guardar bicicletas
変復調装置 (へんふくちょうそうち / henfukuchōsōchi) (n) (comp) módem
位置カーソル (いちカーソル / ichiKĀSORU) (n) (comp) cursor de localización
位置入力装置 (いちにゅうりょくそうち / ichinyūryokusōchi) (n) (comp) dispositivo localizador
位置パラメタ (いちパラメタ / ichiPARAMETA) (n) (comp)parámetro posicional
位置ベクトル (いちベクトル / ichiBEKUTORU) (n) posición de vector
位置エネルギー (いちエネルギー / ichiENERUGĪ) (n) energía potencial
エマルジョンレーザー記憶装置 (エマルジョンきおくそうち / EMARUJONkiokusōchi) (n) (comp) emulsion laser storage