oro, dinero, metal

Tipo: Kanji oficial de uso común
(muy frecuente)

Lecturas chinas: キン, コン, ゴン / KIN, KON, GON
Lecturas japonesas: かね, かな-, -がね / kane, kana-, -gane

Trazos: 8
Descomposición:
Radical clásico: 金 (釒)
Grado: 10k (1° año); JLPT: N5; Frecuencia: #138
Unicode: 91d1; Wiktionary:


Palabras comunes que incluyen este kanji:

(かね / kane) (n) (1) dinero ◆ (2) metal

(きん / kin) (n,n-suf) oro

(おかね / okane) (n) dinero

もうけ (かねもうけ / kanemōke) (n,vs) hacer dinero

(かねもうけ / kanemōke) (n,vs) hacer dinero

(かねもち / kanemochi) (n) rico (persona con dinero) ◆ adinerado

(ひきがね / hikigane) (n) gatillo

なり (ときはかねなり / tokihakanenari) (exp) el tiempo es oro

(かなづち / kanazuchi) (n) martillo ◆ (n) (2) nadador primerizo

(かねこ / kaneko) (p) Kaneko

(きんいろ / kin'iro) (n) dorado (color)

(きんか / kinka) (n) moneda de oro

(きんがく / kingaku) (n) cantidad de dinero

(きんぎょ / kingyo) (n) carpa dorada

(きんけん / kinken) (n) poder del dinero ◆ influencia financiera

(きんこ / kinko) (n) caja fuerte ◆ cofre

(きんせん / kinsen) (n) dinero ◆ efectivo

(きんぞく / kinzoku) (n) metal precioso

(きんぱつ / kinpatsu) (n) cabello rubio

(きんぴん / kinpin) (n) dinero y bienes

(きんゆう / kin'yū) (n) finanzas ◆ dinero ◆ préstamo financiero

(きんよう / kin'yō) (n-adv,n-t) (abbr) viernes

(きんり / kinri) (n) tipos de interés

(こんじき / konjiki) (n) dorado (color)

(あたまきん / atamakin) (n) pago inicial (adelantado) ◆ deposito

(おうごん / ōgon) (n,adj-no) oro

(かしきん / kashikin) (n) préstamo

(ききん / kikin) (n) fondo ◆ fundación

(ききん / kikin) (n) contribución ◆ donación

(げんきん / genkin) efectivo (dinero)

(こうきん / kōkin) (n) fondos públicos

(ごうきん / gōkin) (n) aleación

(こがね / kogane) (n,adj-no) oro

(しききん / shikikin) (n) depósito de arrienda

(しきん / shikin) (n) fondos ◆ capital

(しゃっきん / shakkin) (n,vs) deuda

(しゅうきん / shūkin) (n,vs) cobro ◆ recaudación

(しょうきん / shōkin) (n) premio ◆ premio en metálico

(ぜいきん / zeikin) (n) tasa

(そうきん / sōkin) (n,vs) envío (monetario)

(たいきん / taikin) (n) fortuna ◆ dineral

(だいきん / daikin) (n) precio ◆ pago ◆ costo ◆ importe ◆ cuenta ◆ factura ◆ el dinero

(ちょきん / chokin) (n,vs) ahorros (banco)

(ちんぎん / chingin) (n) paga ◆ salario

(にゅうきん / nyūkin) (n,vs) pago ◆ depósito ◆ anticipo

(ねんきん / nenkin) pago anual ◆ pensión (lit dinero del año)

(のうきん / nōkin) (n,vs) pago

(ばっきん / bakkin) (n) multa

(はりがね / harigane) (n) alambre

(ひきがね / hikigane) (n) gatillo

(ぼきん / bokin) (n,vs,adj-no) recaudación de fondos

(よきん / yokin) (n,vs) cuenta bancaria ◆ ahorros ◆ depósito Bancario

(りょうきん / ryōkin) cargo (tarifa ◆ precio)

(れいきん / reikin) (n) pago tributario

(きんようび / kin'yōbi) (n-adv,n-t) viernes

(いちじきん / ichijikin) (n) gran suma ◆ plus ◆ pago aislado

(ぎえんきん / gienkin) donación de dinero (contribución económica)

(ききんぞく / kikinzoku) (n) metal precioso

(しょうがくきん / shōgakukin) (n) beca

(ほけんきん / hokenkin) seguro (aseguramiento contra pérdidas económicas)

(れんきんじゅつ / renkinjutsu) (n) (1) alquimia ◆ (2) hacer mucho dinero (por medios dudosos)

(きんゆうきかん / kin'yūkikan) (n) instituciones financieras

(おうごんじだい / ōgonjidai) (n) edad de oro

(ひてつきんぞく / hitetsukinzoku) (n) metales no ferrosos


Palabras no comunes que incluyen este kanji:

(こがね / kogane) (n,adj-no) oro

づち (かなづち / kanazuchi) (n) martillo ◆ (n) (2) nadador primerizo

(ありがね / arigane) (n) dinero en mano

(かしきん / kashikin) (n) préstamo

(ときはかねなり / tokihakanenari) (exp) el tiempo es oro

(ときはかねなり / tokihakanenari) (iK) (exp) el tiempo es oro

(ひきがねをひく / hikigane wo hiku) (exp) halar el gatillo

(いっかくせんきんをゆめみる / ikkakusenkin wo yumemiru) (exp,v1) (obs) soñar con hacer fortuna de un golpe

(かなさび / kanasabi) (n) óxido

(かなもの / kanamono) (n) ferretería

(きんいん / kin'in) (n) (cantidad de) dinero

(きんこ / kinko) (n) polvo de oro

(きんせい / kinsei) (n) Venus (planeta)

(きんせん / kinsen) (n) abanico dorado plegable

(きんたま / kintama) testículos ◆ (am) güevos ◆ cojones

(きんぷん / kinpun) (n) polvo de oro

(いんきん / inkin) (n) tiña ◆ tinea cruris

(えききん / ekikin) (n) beneficio ◆ provecho

(おかね / okane) (n) dinero

(からかね / karakane) (n) bronce

(きがね / kigane) (ok) (n,adj-no) oro

(くがね / kugane) (ok) (n,adj-no) oro

(くちがね / kuchigane) (n) (metal) tapa

(くろがね / kurogane) (n) hierro

(さきん / sakin) (n) polvo de oro

(さんきん / sankin) (n) minería del oro

(ざんきん / zankin) (n) resto ◆ excedente ◆ saldo

(しゃきん / shakin) (n) polvo de oro

(ぜにかね / zenikane) (n) dinero

(はがね / hagane) (n) acero

(へんきん / henkin) (n,vs) reembolso ◆ devolución (de dinero)

(もくきん / mokukin) (n) jueves y viernes

(やみきん / yamikin) (n) (abbr) préstamo del mercado negro ◆ préstamo ilegal

(かなものや / kanamonoya) (n) ferretería ◆ ferretero

(きんけつびょう / kinketsubyō) (n) pobreza

(きんゆうがい / kin'yūgai) (n) Wall Street

(こんごうせき / kongōseki) (n) diamante ◆ brillante

(いちぶきん / ichibukin) (n) un cuarto de oro ryou

(いちぶきん / ichibukin) (n) un cuarto de oro ryou

(いやくきん / iyakukin) (n) castigo por incumplimiento de contrato

(いろうきん / irōkin) (n) plus ◆ recompensa por los servicios de uno

(えんかきん / enkakin) (n) cloruro de oro

(えんたいきん / entaikin) (n) atrasos (dinero)

(おうごんこく / ōgonkoku) (n) El Dorado

(かしきんぎょう / kashikingyō) (n) negocio de préstamo de dinero

(かしつけきん / kashitsukekin) (n) préstamo

(かにゅうきん / kanyūkin) (n) cuota de admisión

(かふきん / kafukin) (n) subvención ◆ subsidio

(かもくきん / kamokukin) (n) Martes ◆ Jueves y Sábado

(きゅうふきん / kyūfukin) (n) pago

(しょうれいきん / shōreikin) (n) subvención ◆ subsidio

(ていきんり / teikinri) (n) interés bajo

(ひきあてきん / hikiatekin) (n) reservas

(ほごきん / hogokin) (n) subvención ◆ subsidio

(ほしゃくきん / hoshakukin) (n) fianza

(もくきんど / mokukindo) (n) jueves ◆ viernes y sábado

(やみきんゆう / yamikin'yū) (n) préstamo del mercado negro ◆ préstamo ilegal

(やみけんきん / yamikenkin) (n) donación ilegal ◆ contribución secreta

(きんいちまんえん / kin'ichiman'en) (n) 10.000 Yen

(きんゆうこうこ / kin'yūkōko) (n) corporación financiera

(あえんごうきん / aengōkin) (n) aleación de cinc (zinc)

(いぞくねんきん / izokunenkin) (n) pensión del sobreviviente o anualidad

(いちじしきん / ichijishikin) (n) concesión de una cantidad de dinero

(いちじせんきん / ichijisenkin) (n) palabra de gran valor

(いちだくせんきん / ichidakusenkin) (exp) una palabra vale 1,000 piezas de oro ◆ una promesa debe mantenerse a cualquier costo

(いっかくせんきん / ikkakusenkin) (n) volverse rico rápidamente

(いっかくせんきん / ikkakusenkin) (n) volverse rico rápidamente

(いっこくせんきん / ikkokusenkin) (n) cada momento es precioso ◆ tiempo es dinero ◆ tiempo precioso

(いっしょうせんきん / isshōsenkin) (exp) Una sonrisa de una mujer hermosa vale miles de piezas de oro ◆ encantadora sonrisa de una glamorosa mujer

(いってきせんきん / ittekisenkin) (exp) ser espléndido con el dinero ◆ gastar una gran cantidad de dinero en sólo un trato

(いんきんたむし / inkintamushi) (n) tiña ◆ tinea cruris

(えきたいきんぞく / ekitaikinzoku) (n) metal liquido

(おうごんしゅうかん / ōgonshūkan) (n) Semana Dorada (a principios de Mayo temporada festiva)

(れんきんじゅつし / renkinjutsushi) (n) alquimista

(いたくほしょうきん / itakuhoshōkin) (n) garantía de dinero

(いやくきんじょうこう / iyakukinjōkō) (n) clausula de incumplimiento

(しょうひしゃきんゆう / shōhishakin'yū) (n) crédito al consumo


Volver a la portada del diccionario de kanji

Esta base de datos utiliza KANJIDIC2 y el HISPADIC