artículo, cláusula, tratado

Tipo: Kanji oficial de uso común
(muy frecuente)

Lecturas chinas: ジョウ, チョウ, デキ / JŌ, CHŌ, DEKI
Lecturas japonesas: えだ, すじ / eda, suji

Trazos: 7
Descomposición:
Radical clásico:
Grado: 6k (5° año); JLPT: N2; Frecuencia: #800
Unicode: 6761; Wiktionary:


Palabras comunes que incluyen este kanji:

(じょうけん / jōken) condición (requisito)

(じょうやく / jōyaku) (n) tratado ◆ pacto

(じょうり / jōri) (n) razón

(じょうれい / jōrei) (n) ordenanzas ◆ reglas ◆ reglamentos

(いちじょう / ichijō) (n) raya ◆ asunto ◆ cita (autor)

(ばね / bane) (n) resorte

(ふじょうり / fujōri) (n,adj-na) incongruencia ◆ incoherencia

(むじょうけん / mujōken) (n) incondicional

(けんさくじょうけん / kensakujōken) (n) (comp) criterios de búsqueda

(ろうどうじょうけん / rōdōjōken) (n) condiciones de trabajo


Palabras no comunes que incluyen este kanji:

(いちじょうのけむり / ichijōnokemuri) (n) un vestigio de humo

(かじょう / kajō) (n) punto ◆ artículo ◆ cláusula

(じょうりせい / jōrisei) (n) unidad para la división del terreno en la época de la reforma Taika (aprox. 654 m^2)

(あくじょうけん / akujōken) (n) condiciones desfavorables

(あんぽじょうやく / anpojōyaku) (n) tratado de seguridad (esp. Tratado de Seguridad EUA-Japón)

(いやくきんじょうこう / iyakukinjōkō) (n) clausula de incumplimiento

(あんぜんほしょうじょうやく / anzenhoshōjōyaku) (n) Tratado de Seguridad EUA-Japón

(にちべいあんぜんほしょうじょうやく / nichibeianzenhoshōjōyaku) (n) Tratado de Seguridad EUA-Japón

(いっぱんとりひきじょうけんけいやくしょ / ippantorihikijōkenkeiyakusho) (n) memorándum de acuerdo en comercio genereal en términos y condiciones


Volver a la portada del diccionario de kanji

Esta base de datos utiliza KANJIDIC2 y el HISPADIC