joya, esfera, bola, pelota

Tipo: Kanji oficial de uso común
(muy frecuente)

Lecturas chinas: ギョク / GYOKU
Lecturas japonesas: たま, たま-, -だま / tama, tama-, -dama

Trazos: 5
Descomposición:
Radical clásico: 玉 (玊, 王, ⺩)
Grado: 10k (1° año); JLPT: N4; Frecuencia: #704
Unicode: 7389; Wiktionary:


Palabras comunes que incluyen este kanji:

(たま / tama) (n) (1) bola ◆ esfera ◆ (n-suf) (2) moneda ◆ (n) (3) joya ◆ perla ◆ (4) (sl) testículos ◆ (n) (5) grapa ◆ (6) persona (cuando se comenta sobre su naturaleza) ◆ carácter

ねぎ (たまねぎ / tamanegi) (n) cebolla

(おとしだま / otoshidama) (n) regalo de Año Nuevo

(さいたま / saitama) Saitama

(さいたま / saitama) (p) Saitama

(しゅぎょく / shugyoku) (n) gema ◆ joya

(とうもろこし / tōmorokoshi) (n) maíz

(さいたまけん / saitamaken) (s) Prefectura de Saitama

ビー (ビーだま / BĪdama) (n) canica

(めだましょうひん / medamashōhin) (n) artículo en rebaja (señuelo)

シャボン (シャボンだま / SHABONdama) (n) burbuja de jabón


Palabras no comunes que incluyen este kanji:

(ぎょく / gyoku) (n) (1) piedra preciosa (esp. jade)(2) (en un restaurante) huevo (o comidas que contienen huevo, esp. tamago-yaki nigirizushi), (3) (abbr) king (shogi)

(たまのり / tamanori) (n) balanceo en una bola

(それだま / soredama) (n) bala perdida

(ひのたま / hinotama) (n) estrella caída ◆ bola de fuego

(めんたま / mentama) (n) globo ocular

(ぎょくおん / gyokuon) (n) la voz del Emperador

(ぎょくざ / gyokuza) (n) trono

(ぎょくせき / gyokuseki) (n) gemas y piedras ◆ trigo y alquitrán

(たまいし / tamaishi) (n) guijarro ◆ canto rodado ◆ piedra redonda

(たまご / tamago) (n) engendro ◆ hueva ◆ (2) huevo hervido

(たまな / tamana) (n) col ◆ repollo

(たまねぎ / tamanegi) (n) cebolla

(たまむし / tamamushi) (n) insecto con alas iridiscentes

(たまも / tamamo) (n) alga

(あくたま / akutama) (n) personaje malo ◆ persona mala ◆ villano

(あくだま / akudama) (n) personaje malo ◆ persona mala ◆ villano ◆ hombre malo (perverso malvado)

(あめだま / amedama) (n) dulce

(きんたま / kintama) testículos ◆ (am) güevos ◆ cojones

(さいたま / saitama) (n) Saitama (ciudad)

(としだま / toshidama) (n) regalo de Año Nuevo

(ひだま / hidama) (n) estrella caída ◆ bola de fuego

(やりだま / yaridama) (n) víctima

(りょくぎょく / ryokugyoku) (n) esmeralda

(たまてばこ / tamatebako) (n) (1) cofre del tesoro (en la historia de Urashima Taro) ◆ el estuche de Urashima ◆ caja de Pandora ◆ (2) secreto importante que no es fácilmente revelado a los otros

(あくだまか / akudamaka) (n) cabeza de turco

(いちえんだま / ichiendama) (n) moneda de 1 yen

(おとしだま / otoshidama) (n) regalo de Año Nuevo

(ひゃくえんだま / hyakuendama) (n) moneda de 100 yen

(りょくぎょくせき / ryokugyokuseki) (n) esmeralda

(ごひゃくえんだま / gohyakuendama) (n) moneda de 500 yen

500 (ごひゃくえんだま / gohyakuendama) (n) moneda de 500 yen

100 (ひゃくえんだま / hyakuendama) (n) moneda de 100 yen

コレステロール (あくたまコレステロール / akutamaKORESUTERŌRU) (n) colesterol malo


Volver a la portada del diccionario de kanji

Esta base de datos utiliza KANJIDIC2 y el HISPADIC