残 |
Lecturas chinas: ザン, サン / ZAN, SAN
Lecturas japonesas: のこ-, そこな- / noko-, sokona-
Trazos: 10
Descomposición: ⿰ 歹 㦮
Radical clásico: 歹 (歺)
Grado: 7k (4° año); JLPT: N3; Frecuencia: #202
Unicode: 6b8b; Wiktionary: 残
残す (のこす / nokosu) (v5s,vt) dejar atrás ◆ legar ◆ salvar ◆ reservar
残り (のこり / nokori) (n,adj-no) resto ◆ residuo ◆ restantes ◆ sobra
残る (のこる / nokoru) (v5r,vi) quedar ◆ quedarse
残らず (のこらず / nokorazu) (adv) totalmente ◆ sin excepción
生き残り (いきのこり / ikinokori) (n) superviviente
生き残る (いきのこる / ikinokoru) (v5r,vi) sobrevivir
取り残す (とりのこす / torinokosu) (v5s,vt) dejar atrás
名残惜しい (なごりおしい / nagorioshii) (adj-i) a regañadientes ◆ lamentablemente
残業 (ざんぎょう / zangyō) (n,vs) horas extra ◆ prórroga(P)
残酷 (ざんこく / zankoku) (adj-na) crueldad ◆ severidad
残暑 (ざんしょ / zansho) (n) calor veraniego persistente
残高 (ざんだか / zandaka) (n) balance (banco) ◆ saldo
残忍 (ざんにん / zannin) (adj-na,n) crueldad ◆ atrocidad ◆ brutalidad
残念 (ざんねん / zannen) (adj-na,n) deplorable ◆ mala suerte ◆ (una) pena ◆ (una) lástima ◆ desilusión ◆ decepción
名残 (なごり / nagori) (n) remanente
無残 (むざん / muzan) (adj-na,n) crueldad ◆ atrocidad ◆ (a) sangre fría ◆ tragedia ◆ miseria
残 (ざん / zan) (n,pref) restante ◆ quedado ◆ dejado ◆ exceso
為残す (しのこす / shinokosu) (v5s,vt) dejar sin acabar
取残す (とりのこす / torinokosu) (v5s,vt) dejar atrás
思い残す (おもいのこす / omoinokosu) (v5s,vt) arrepentirse
勝ち残り (かちのこり / kachinokori) (n) luchador de sumo ganador que permanece al lado del cuadrilátero en caso de que su participación sea requerida en rituales pre-lucha
勝ち残る (かちのこる / kachinokoru) (v5r,vi) ganar y avanzar a la siguiente ronda
残念ながら (ざんねんながら / zannennagara) (exp) me temo que ◆ siento decir que ◆ lamentablemente
一人残らず (ひとりのこらず / hitorinokorazu) (exp) cada uno ◆ cada cual ◆ todos
残金 (ざんきん / zankin) (n) resto ◆ excedente ◆ saldo
生残 (せいざん / seizan) (n) supervivencia
生残者 (せいざんしゃ / seizansha) (n) superviviente