抜 |
Lecturas chinas: バツ, ハツ, ハイ
Lecturas japonesas: ぬ.く, -ぬ.く, ぬ.き, ぬ.ける, ぬ.かす, ぬ.かる
Trazos: 7
Descomposición: ⿰扌友
Radical clásico: 手 (扌,龵) (て): mano
Grado: 8; JLPT: N2; Frecuencia: #239
Unicode: 629c
Palabras que incluyen este kanji:
引き抜く (ひきぬく) (v5k,vt) (1) extraer ◆ arrancar ◆ sacar ◆ (2) reclutar talentos ◆ atraer
引抜く (ひきぬく) (v5k,vt) (1) extraer ◆ desgarrar ◆ desarraigar ◆ (2) reclutar talentos
抜かす (ぬかす) (vt) vituperear ◆ omitir ◆ zafar ◆ soltar
抜かる (ぬかる) (v5r,vi) cometer un error
抜く (ぬく) (vt) extraer ◆ sacar ◆ remover ◆ quitar
抜ける (ぬける) (v1,vi) desprenderse ◆ escabullirse ◆ escaparse
抜け出す (ぬけだす) (v5s,vi) escaparse de ~
抜本的 (ばっぽんてき) (adj-na) drástico ◆ radical
抜粋 (ばっすい) (n,vs) extracto ◆ selección
抜群 (ばつぐん) (n,adj-na) extraordinario ◆ excepcional
栓抜き (せんぬき) (n) sacacorchos ◆ descorchador
海抜 (かいばつ) (n) altura sobre el nivel del mar
突き抜ける (つきぬける) (vi) atravesar ◆ cruzar
追い抜く (おいぬく) (vt) dejar atrás ◆ rebasar ◆ sobrepasar ◆ superar
間抜け (まぬけ) (n,adj-na) tonto ◆ simple ◆ mentecato ◆ bobo