iluminar, brillar, comparar, tener vergüenza

Tipo: Kanji oficial de uso común
(muy frecuente)

Lecturas chinas: ショウ / SHŌ
Lecturas japonesas: て- / te-

Trazos: 13
Descomposición:
Radical clásico: 火 (灬)
Grado: 7k (4° año); JLPT: N3; Frecuencia: #833
Unicode: 7167; Wiktionary:


Palabras comunes que incluyen este kanji:

(てる / teru) (v5r,vi) brillar

らす (てらす / terasu) (v5s,vt) hacer brillar ◆ iluminar

れる (てれる / tereru) (v1,vi) ser tímido ◆ sentirse torpe

(しょうかい / shōkai) (n,vs) referencias

(しょうしゃ / shōsha) (n,vs) exposición

(しょうじゅん / shōjun) (n) alineación

(しょうめい / shōmei) (n,vs) iluminación

(さんしょう / sanshō) (n,vs) consulta ◆ referencia

(たいしょう / taishō) (n,vs) contraste

(にっしょう / nisshō) (n) luz solar ◆ luz del sol

(たいしょうてき / taishōteki) (adj-na) contrastivo


Palabras no comunes que incluyen este kanji:

(てれや / tereya) (n) tímido ◆ persona muy tímida

(ひでり / hideri) (n) sequía

(てりかえす / terikaesu) (v5s,vi) reflejar

(しょうえい / shōei) (n) retrato

(しょうえい / shōei) (n,vs) retrato

(しょうごう / shōgō) (n,vs) cotejo

(しょうど / shōdo) (n) iluminación (intensidad de) medido en lux

(しょうらん / shōran) (n,vs) ver con claridad

(しょうりん / shōrin) (n) ver abajo (desde el cielo)(2) visita de una persona de alto rango

(いんしょう / inshō) (n,vs) referencia

(たんしょうとう / tanshōtō) (n) reflector

(いちようさんしょう / ichiyōsanshō) (n) (comp) referencia uniforme

(あまてらすおおみかみ / amaterasuōmikami) (n) Diosa Sol ◆ Amaterasu Oomikami

(てんしょうこうだいじん / tenshōkōdaijin) (n) Diosa Sol ◆ Amaterasu Oomikami

(いっぱんじったいさんしょう / ippanjittaisanshō) (n) (comp) referencia de entidad general

(ひきすうじったいさんしょう / hikisūjittaisanshō) (n) (comp) referencia de identidad de parámetro


Volver a la portada del diccionario de kanji

Esta base de datos utiliza KANJIDIC2 y el HISPADIC