継 |
Lecturas chinas: ケイ / KEI
Lecturas japonesas: つ-, まま- / tsu-, mama-
Trazos: 13
Descomposición: ⿰ 糸 ⿺ 𠃊 米
Radical clásico: 糸 (糹)
Grado: 4k (secundaria I); JLPT: N2; Frecuencia: #856
Unicode: 7d99; Wiktionary: 継
継ぐ (つぐ / tsugu) (v5g,vt) suceder (a alguien en un negocio o herencia)
継ぎはぎ (つぎはぎ / tsugihagi) (n,vs) parche ◆ remiendo
跡継ぎ (あとつぎ / atotsugi) (n) sucesor
中継ぎ (なかつぎ / nakatsugi) (n) conexión ◆ junta ◆ intermediario
引継ぎ (ひきつぎ / hikitsugi) (n) inherente
引継ぐ (ひきつぐ / hikitsugu) (v5g,vt) absorber ◆ adquirir ◆ ceder
受け継ぐ (うけつぐ / uketsugu) (v5g,vt) heredar ◆ suceder
引き継ぎ (ひきつぎ / hikitsugi) (n) inherente
引き継ぐ (ひきつぐ / hikitsugu) (v5g,vt) absorber ◆ adquirir ◆ entregar
継承 (けいしょう / keishō) (n,vs) herencia ◆ sucesión ◆ ascenso (al trono)
継続 (けいぞく / keizoku) (n,vs) continuación ◆ continuidad
中継 (ちゅうけい / chūkei) (n,vs) transmisión (radio, televisón)
継続的 (けいぞくてき / keizokuteki) (adj-na) continuo (eng: continuous)
一重継ぎ (ひとえつぎ / hitoetsugi) (n) nudo de oveja doblado
継子 (けいし / keishi) (n) hijastro
継室 (けいしつ / keishitsu) (n) segunda esposa
継父 (けいふ / keifu) (n) padrastro
継母 (けいぼ / keibo) (n) madrastra
継目 (つぎめ / tsugime) (n) junta ◆ costura
継親 (ままおや / mamaoya) (n) padrastro ◆ madrastra
継子 (ままこ / mamako) (n) hijastro
継父 (ままちち / mamachichi) (n) padrastro
継母 (ままはは / mamahaha) (n) madrastra
継娘 (ままむすめ / mamamusume) (n) hijastra
引継 (ひきつぎ / hikitsugi) (n) inherente
継承者 (けいしょうしゃ / keishōsha) (n) sucesor
継息子 (ままむすこ / mamamusuko) (n) hijastro
後継者 (こうけいしゃ / kōkeisha) (n) sucesor
衛星中継 (えいせいちゅうけい / eiseichūkei) (n) transmisión por(vía) satélite