regreso, vuelta, retorno, regresar, volver

Tipo: Kanji oficial de uso común
(muy frecuente)

Lecturas chinas: キ / KI
Lecturas japonesas: かえ-, おく-, とつ- / kae-, oku-, totsu-

Trazos: 10
Descomposición: ⿰ 
Radical clásico: 刀 (刂)
Grado: 9k (2° año); JLPT: N5; Frecuencia: #135
Unicode: 5e30; Wiktionary:


Palabras comunes que incluyen este kanji:

(かえす / kaesu) (v5s,vt) devolver

(かえり / kaeri) (n) regreso ◆ vuelta

(かえる / kaeru) (v5r,vi) regresar ◆ volver ◆ irse a casa

りなさい (おかえりなさい / okaerinasai) (exp) ¡bienvenido a casa!

(ひがえり / higaeri) (n,vs) de ida y vuelta en el mismo día

(きか / kika) (n,vs) naturalización

(ききょう / kikyō) (n,vs) regreso a Tokio

(きこく / kikoku) (n,vs) regresar a su país

(きせい / kisei) (n,vs) regreso al hogar

(きぞく / kizoku) (n,vs) perteneciendo a

(きたく / kitaku) (n,vs) regresar al hogar

(かいき / kaiki) (n,vs) reocurrencia ◆ regreso ◆ vuelta ◆ reanudación

(ふっき / fukki) (n,vs) rehabilitación ◆ regreso


Palabras no comunes que incluyen este kanji:

りなさい (おかえりなさい / okaerinasai) (exp) ¡bienvenido a casa!

(きけつ / kiketsu) (n,vs) conclusión

(きのう / kinō) (n,vs) inductivo

(きのう / kinō) (n,vs) levantar la cosecha otra vez

(きらい / kirai) (n,vs) regreso

(いちじききゅう / ichijikikyū) (n) suspensión temporal

(えいごうかいき / eigōkaiki) (n) reaparición eterna Nietzsche's "ewige Wiederkunft"

(いちじききゅうせい / ichijikikyūsei) (n) sistema temporal


Volver a la portada del diccionario de kanji

Esta base de datos utiliza KANJIDIC2 y el HISPADIC