magia, demonio, espíritu maligno

Tipo: Kanji oficial de uso común
(muy frecuente)

Lecturas chinas: マ / MA
Lecturas japonesas: (no tiene)

Trazos: 21
Descomposición:
Radical clásico:
Grado: 3k (secundaria II); JLPT: N1; Frecuencia: #61
Unicode: 9b54; Wiktionary:


Palabras comunes que incluyen este kanji:

(ごまかす / gomakasu) (v) despistar ◆ confundir ◆ disimular ◆ estafar

(まじゅつ / majutsu) (n) magia negra ◆ brujería

(まじょ / majo) (n) bruja

(まほう / mahō) (n) magia ◆ brujería ◆ hechicería

(あくま / akuma) (n) diablo ◆ demonio ◆ ángel de las tinieblas ◆ espíritu maligno ◆ Satanás ◆ Lucifer

(じゃま / jama) (adj-na,n,vs) molestia ◆ estorbo ◆ intromisión


Palabras no comunes que incluyen este kanji:

よけ (まよけ / mayoke) (n) amuleto contra los malos espíritus ◆ talismán ◆ amuleto

(まよけ / mayoke) (n) amuleto contra los malos espíritus ◆ talismán ◆ amuleto

(とおりま / tōrima) (n) asesino fantasma (lit. demonio de las calles; sociópata que ataca a transeúntes desconocidos intentando provocar una masacre)

します (おじゃまします / ojamashimasu) (exp) (1) discúlpe (que le moleste, interrumpa, etc.)(2) saludo usado al entrar en casa de alguien

使 (まほうつかい / mahōtsukai) (n) mago ◆ hechicero ◆ brujo

(あくまのうたげ / akumanōtage) (n) sabath negro ◆ sábado de brujas

(あくまのし / akumanoshi) (n) Los Versos Satánicos (novela de Salman Rushdie)

(あくまばらい / akumabarai) (n) exorcismo

(おうまがとき / ōmagatoki) (exp) crepúsculo ◆ la hora del desastre (similar a "la hora de las brujas" pero no medianoche)

(おうまがとき / ōmagatoki) (exp) crepúsculo ◆ la hora del desastre (similar a "la hora de las brujas" pero no medianoche)

します (おじゃまします / ojamashimasu) (exp) (1) discúlpe (que le moleste, interrumpa, etc.)(2) saludo usado al entrar en casa de alguien

(まおう / maō) (n) rey demonio

(まかい / makai) (n) (el) mundo de los espíritus ◆ infierno

(ましん / mashin) (n) diablo ◆ espíritu maligno ◆ genio

(まじん / majin) (n) diablo ◆ espíritu maligno ◆ genio

(まぞく / mazoku) (n) ser demoníaco ◆ ser mágico ◆ habitante del infierno ◆ habitante del mundo de los espíritus ◆ criatura infernal ◆ criatura mágica

(まどう / madō) (n) (1) brujería ◆ magia

(まりょく / maryoku) (n) fuerza mágica

(あま / ama) (ateji) (n) (1) (derog) perra

(えんま / enma) (n) diablo ◆ rey del infierno que juzga a los muertos ◆ soberano del Hades

(ようま / yōma) (n) fantasma ◆ aparición

(まじゅつし / majutsushi) (n) ilusionista ◆ prestidigitador

(まどうし / madōshi) (n) mago ◆ hechicero ◆ brujo

(まどうし / madōshi) (n) mago ◆ hechicero ◆ brujo

(まどうし / madōshi) (n) mago ◆ hechicero ◆ brujo

(まどうし / madōshi) (n) mago ◆ hechicero ◆ brujo

(まほうてき / mahōteki) (adj-na) mágico

(えんまちょう / enmachō) (n) nota del profesor

(まほうしょうじょ / mahōshōjo) (n) (col) chica mágica ◆ (manga y anime) historias de chicas con poderes mágicos

(あくましゅぎ / akumashugi) (n) satanismo ◆ adoración al demonio

調 (あくまちょうぶく / akumachōbuku) (n) exorcismo ◆ rezando para alejar a malos espíritus

(えんまこおろぎ / enmakōrogi) (n) jardín de cricket ◆ campo de cricket

(えんまだいおう / enmadaiō) (n) Yama ◆ juez del otro mundo


Volver a la portada del diccionario de kanji

Esta base de datos utiliza KANJIDIC2 y el HISPADIC