Buscador de apellidos japoneses

Si buscas apellidos japoneses con su significado para ti (como apodo para redes sociales), en esta página puedes elegir entre nuestra lista de más de 11 mil apellidos japoneses reales por su significado uno bonito o apropiado para ti (hombre o mujer, los apellidos no tienen género).


Elige uno de los siguientes kanji al azar con significado bonito para elegir un apellido que te guste:


tigre

agua

eterno

pájaro

oso

azul

cielo


El kanji (pino) se encuentra en los siguientes apellidos:

松本 まつもと
Matsumoto
pino + origen
松田 まつだ
Matsuda
pino + arrozal
松井 まつい
Matsui
pino + pozo
松尾 まつお
Matsuo
pino + cola
松下 まつした
Matsushita
pino + abajo
松平まつだいら
Matsudaira
pino + llanura
松岡 まつおか
Matsuoka
pino + monte
小松 こまつ
Komatsu
pequeño + pino
松永まつなが
Matsunaga
pino + eterno
松浦 まつうら
Matsūra
pino + bahía
松原 まつばら
Matsubara
pino + origen
松村 まつむら
Matsumura
pino + villa
松山まつやま
Matsuyama
pino + montaña
松野まつの
Matsuno
pino + campo
平松ひらまつ
Hiramatsu
llanura + pino
村松むらまつ
Muramatsu
villa + pino
松崎まつざき
Matsuzaki
pino + cumbre
高松たかまつ
Takamatsu
alto + pino
松島まつしま
Matsushima
pino + isla
赤松あかまつ
Akamatsu
rojo + pino
若松わかまつ
Wakamatsu
joven + pino
植松うえまつ
Uematsu
planta + pino
久松ひさまつ
Hisamatsu
mucho tiempo + pino
松沢まつざわ
Matsuzawa
pino + ciénaga
松木まつき
Matsuki
pino + árbol
松谷まつたに
Matsutani
pino + valle
松居まつい
Matsui
pino + sentarse
松橋まつはし
Matsuhashi
pino + puente
松旭斎しょうきょくさい
Shōkyokusai
pino + sol del amanecer + purificación
松久まつひさ
Matsuhisa
pino + mucho tiempo
松川まつかわ
Matsukawa
pino + río
岩松いわまつ
Iwamatsu
roca + pino
重松しげまつ
Shigematsu
pesado + pino
松坂まつざか
Matsuzaka
pino + cuesta
松前まつまえ
Matsumae
pino + antes
松倉まつくら
Matsukura
pino + almacén
松嶋まつしま
Matsushima
pino + isla
松方まつかた
Matsukata
pino + dirección
池松いけまつ
Ikematsu
estanque + pino
笠松かさまつ
Kasamatsu
sombrero de bambú + pino
吉松よしまつ
Yoshimatsu
beneficioso + pino
小松崎こまつざき
Komatsuzaki
pequeño + pino + cumbre
松宮まつみや
Matsumiya
pino + palacio
松藤まつふじ
Matsufuji
pino + glicina
末松すえまつ
Suematsu
aún + pino
近松ちかまつ
Chikamatsu
cerca + pino
国松くにまつ
Kunimatsu
país + pino
小松原こまつばら
Komatsubara
pequeño + pino + origen
松森まつもり
Matsumori
pino + bosque
松林まつばやし
Matsubayashi
pino + arboleda
松澤まつざわ
Matsuzawa
pino + ciénaga
西松にしまつ
Nishimatsu
Oeste + pino
沢松さわまつ
Sawamatsu
ciénaga + pino
國松くにまつ
Kunimatsu
país + pino
阿武松おうのまつ
Ōnomatsu
A fonética + guerrero + pino
安松やすまつ
Yasumatsu
seguridad + pino
一松ひとつまつ
Hitotsumatsu
uno + pino
岡松おかまつ
Okamatsu
monte + pino
角松かどまつ
Kadomatsu
ángulo + pino
広松ひろまつ
Hiromatsu
amplio + pino
恒松つねまつ
Tsunematsu
eterno + pino
高松宮たかまつのみや
Takamatsunomiya
alto + pino + palacio
まつ
Matsu
pino
松延まつのぶ
Matsunobu
pino + prolongar
松元まつもと
Matsumoto
pino + comienzo
松坂まつさか
Matsusaka
pino + cuesta
松沼まつぬま
Matsunuma
pino + pantano
松中まつなか
Matsunaka
pino + centro
松長まつなが
Matsunaga
pino + largo
松鶴家しょかくや
Shokakuya
pino + grulla + casa
松任谷まつとうや
Matsutōya
pino + responsabilidad + valle
松波まつなみ
Matsunami
pino + onda
松苗まつなえ
Matsunae
pino + siembra
松風まつかぜ
Matsukaze
pino + viento
松浪まつなみ
Matsunami
pino + ola
石松いしまつ
Ishimatsu
piedra + pino
中松なかまつ
Nakamatsu
centro + pino
矢松やまつ
Yamatsu
flecha + pino
立松たてまつ
Tatematsu
levantarse + pino
磯松いそまつ
Isomatsu
playa rocosa + pino
右松みぎまつ
Migimatsu
derecha + pino
浦松うらまつ
Uramatsu
bahía + pino
横松よこまつ
Yokomatsu
lateral + pino
慶松けいまつ
Keimatsu
júbilo + pino
兼松かねまつ
Kanematsu
concurrentemente + pino
戸松とまつ
Tomatsu
puerta + pino
後松うしろまつ
Ushiromatsu
después + pino
今松いままつ
Imamatsu
ahora + pino
坂松さかまつ
Sakamatsu
cuesta + pino
三松みまつ
Mimatsu
tres + pino
枝松えだまつ
Edamatsu
rama + pino
小山松おやまつ
Oyamatsu
pequeño + montaña + pino
小松宮こまつのみや
Komatsunomiya
pequeño + pino + palacio
松浦 まつら
Matsura
pino + bahía
松園まつぞの
Matsuzono
pino + parque
松家まつや
Matsuya
pino + casa
松家まつか
Matsuka
pino + casa
松丸まつまる
Matsumaru
pino + redondo
松丘まつおか
Matsuoka
pino + colina
松久保まつくぼ
Matsukubo
pino + mucho tiempo + garantizar
松金まつかね
Matsukane
pino + oro
松形まつかた
Matsukata
pino + forma
松兼まつかね
Matsukane
pino + concurrentemente
松見まつみ
Matsumi
pino + ver
松戸まつど
Matsudo
pino + puerta
松江まつえ
Matsue
pino + gran río
松枝まつがえ
Matsugae
pino + rama
松枝まつえだ
Matsueda
pino + rama
松室まつむろ
Matsumuro
pino + habitación
松実まつみ
Matsumi
pino + realidad
松樹まつき
Matsuki
pino + árbol
松重まつしげ
Matsushige
pino + pesado
松瀬まつせ
Matsuse
pino + corriente de agua
松成まつなり
Matsunari
pino + devenir
松生まついけ
Matsuike
pino + vivir
松石まついし
Matsuishi
pino + piedra
松雪まつゆき
Matsuyuki
pino + nieve
松代まつよ
Matsuyo
pino + generación
松谷まつや
Matsuya
pino + valle
松涛まつなみ
Matsunami
pino + olas
松内まつうち
Matsūchi
pino + interior
松能まつくま
Matsukuma
pino + habilidad
松武まつたけ
Matsutake
pino + guerrero
松友まつとも
Matsutomo
pino + amigo
松葉まつば
Matsuba
pino + hoja
松濤まつなみ
Matsunami
pino + rompientes
上松あげまつ
Agematsu
arriba + pino
上松うえまつ
Uematsu
arriba + pino
成松なりまつ
Narimatsu
devenir + pino
千々松ちぢまつ
Chidimatsu
mil + repetición + pino
川松かわまつ
Kawamatsu
río + pino
大松おおまつ
Ōmatsu
grande + pino
大松だいまつ
Daimatsu
grande + pino
竹松たけまつ
Takematsu
bambú + pino
朝松あさまつ
Asamatsu
mañana + pino
貞松さだまつ
Sadamatsu
recto + pino
東松とうまつ
Tōmatsu
Este + pino
飛松とびまつ
Tobimatsu
volar + pino
富松とみまつ
Tomimatsu
riqueza + pino
門松かどまつ
Kadomatsu
puerta + pino
友松ともまつ
Tomomatsu
amigo + pino
老松おいまつ
Oimatsu
envejecer + pino
實松さねまつ
Sanematsu
realidad + pino
廣松ひろまつ
Hiromatsu
ancho + pino
濱松はままつ
Hamamatsu
orilla + pino


Selecciona uno de los siguientes kanji para ver los apellidos que se escriben con él.


arrozal

campo

montaña

río

valle

pozo

árbol

grande

origen

pequeño

origen

isla

villa

centro

ciénaga

arriba

alto

glicina

cumbre

bosque

monte

interior

pino

palacio

cola

mucho tiempo

puerto

puerta

piedra

gran río

ciénaga

corriente de agua
西
Oeste

tres

seguridad

cuesta

ver

sección

almacén

llanura

castillo

ayuda

abajo

río

beneficioso

largo

viejo

guerrero

casa

roca

mar

bambú

agua

Norte

eterno

boca

dios

isla

puente

Este

suelo

intervalo

vivir

garantizar

oro

alas

nuevo

felicitaciones

estanque

I fonética

templo budista

raíz

casa

comienzo

flecha

nombre

salir

altozano

armonía

sol

ri

bahía

luna

fortuna

verdad

abundante

flor

ocho

riqueza

onda

pesado

luz

sauce

sobrepasar

redondo

uno

agregar

ahora

los cielos

joven

suelo

edificio grande

pantano

belleza

arboleda

negro

campo

A fonética

devenir

Sur

generación

niño

cedro

camino

antes

mil

blanco

cerco

pájaro

rojo

zanja

bueno

puerta

planta de arroz

caballo

templo

país

vadear

otoño

joya

lugar

apariencia

intención

ganar

cinco

dos

litoral

amigo

barrera

instante

arroz

hoja

existir

levantarse

dirección

alegría

mediación

puro

amplio

oso

viento

mercado

lateral

manantial

mañana

profundo

ángulo

residir

aún

cerca

benevolencia

diez

parque

habilidad

cruce

ganancia

hierba

luz

correcto

sal

camino

incremento

áspero

mirar hacia

estrella

profundo

grulla

ojo

maleza

rama

de

religión

comida

playa

mano

axila

metrópoli

sentarse

barco

país

alrededores

azul

somero

riqueza

pozo profundo

árbol

confianza

ciruela
鹿
venado

habitación

humanidad

conocer

temprano

castaña

incienso

frondoso

abundante

juncia

cáñamo

ciudad natal

primavera

antes

proteger

Nara

abismo

bueno

reinar

esposa

bambú enano

pueblo

entrar

dirigir

comparación

cascada

fantasma

hierba de bambú

verano

enrollar

venir

esto

después

adecuado

artículo

sombrero de bambú

fuerza

generación

cuatro

caballero

prefijo honorífico

quedarse

uno de dos

crisantemo

tortuga

artículo

agua caliente

orilla

cuesta

patio

ancho

almacén

trébol

pagar

bandera

cien

cabeza

habitual

Apellidos japoneses

Seguramente conoces algunos apellidos japoneses comunes como Satō (es el apellido más común del país), Tanaka, Suzuki, Honda o Katō. Pero, ¿qué significan, cómo son y cómo se utilizan? A continuación te hablaremos más sobre ellos.

¿Cómo son los apellidos japoneses?

La mayoría de los apellidos japoneses están compuestos por dos kanji (aunque hay algunos de uno solo y otros de tres), que generalmente se refieren a elementos de la naturaleza.

Por ejemplo, hay muchisimos apellidos que llevan TA o DA (la mayoría al final) porque llevan el kanji de arrozal (), como:

Apellido Transliteración Significado
吉田 Yoshida ‘arrozal benevolente’
山田 Yamada ‘arrozal de la montaña’
池田 Ikeda ‘arrozal por el estanque’
前田 Maeda ‘arrozal frontal’
岡田 Okada ‘arrozal de la colina’
太田 Ōta ‘arrozal ancho’
松田 Matsuda ‘arrozal por el pino’
原田 Harada ‘arrozal del prado’
和田 Wada ‘arrozal armonioso’
石田 Ishida ‘arrozal empedrado’
上田 Ueda ‘arrozal superior’
森田 Morita ‘arrozal del bosque’
田中 Tanaka ‘en medio del arrozal’
田村 Tamura ‘villa del arrozal’

También son comunes otros kanji sobre la naturaleza como ‘montaña’ (山, yama), ‘río’ (川, kawa) o ‘campo’ (野, no):

Apellido Transliteración Significado
山本 Yamamoto ‘origen de la montaña’
山田 Yamada ‘arrozal de la montaña’
山口 Yamaguchi ‘boca de la montaña’
山崎 Yamasaki ‘cumbre de la montaña’
山下 Yamashita ‘bajo la montaña’
中山 Nakayama ‘montaña de en medio’
横山 Yokoyama ‘montaña del costado’
丸山 Maruyama ‘montaña redondeada’
石川 Ishikawa ‘río empedrado’
小川 Ogawa ‘río pequeño’
長谷川 Hasegawa ‘río del largo valle (de Hasse)’
中川 Nakagawa ‘río de en medio’
中野 Nakano ‘campo de en medio’
小野 Ono ‘pequeño campo’
大野 Ōno ‘gran campo’
上野 Ueno ‘campo superior’
平野 Hirano ‘campo plano’
野口 Noguchi ‘boca del campo’

También son comunes los apellidos que llevan ‘origen’ (本, moto) o ‘villa’ (村, mura):

Apellido Transliteración Significado
山本 Yamamoto ‘origen de la montaña’
松本 Matsumoto ‘base de los pinos’
橋本 Hashimoto ‘base del puente’
坂本 Sakamoto ‘base de la ladera’
宮本 Miyamoto ‘origen del santuario’
中村 Nakamura ‘villa de en medio’
木村 Kimura ‘villa por los árboles’
村上 Murakami ‘parte superior de la villa’
西村 Nishimura ‘villa del Oeste’
野村 Nomura ‘villa del campo’

El kanji (fuji, o ) también es muy común en apellidos y se refiere a una planta llamada en español “glicina”, que crece colgándose como enredadera y tiene muchas flores violetas. Sin embargo, el que su kanji sea tan común en apellidos en realidad se debe a que era el carácter con el que se identificaba al clan Fujiwara, y se utilizó junto con otros caracteres fonéticos de lugares o de rangos y oficios para crear nuevos apellidos, como:

Apellido Transcripción Significado
佐藤 Satō ‘Fujiwara de Sa(no) / ayudante”
伊藤 Itō ‘Fujiwara de I(se)”
加藤 Katō ‘Fujiwara de Ka(ga)”
斎藤 Saitō ‘Fujiwara encargado del templo’
後藤 Gotō ‘Fujiwara de (Bin)go’
近藤 Kondō ‘Fujiwara de Ōmi (cerca el agua)’
藤田 Fujita ‘campo de glicinas’
藤原 Fujiwara ‘planicie de glicinas’

Otros apellidos muy comunes son:

Apellido Transliteración Significado
鈴木 Suzuki ‘campana para la madera’
高橋 Takahashi ‘puente alto’
渡辺 Watanabe ‘atravesador de orillas del río’
佐々木 Sasaki pájaro reyezuelo (min-sazai)’ (discutido)
Hayashi ‘bosquecillo’
小林 Kobayashi ‘pequeño bosquecillo’
Mori ‘bosque’
井上 Inoue ‘sobre el pozo’
清水 Shimizu ‘agua pura (fresca)’
阿部 Abe ‘ofrenda a los dioses’ 

¿Cómo es el orden de nombre y apellido?

En japonés el nombre completo de una persona se dice primero con el apellido paterno (myōji, 苗字) y luego el nombre personal (namae, 名前):

田中
Tanaka
(apellido)
Minoru
(nombre personal)

Apellidos japoneses bonitos

¿Cuáles son los apellidos más bonitos del japonés?

Los gustos son relativos y cada persona podría tener sus razones para considerar que un apellido es bonito o no, pero para mí los apellidos japoneses comunes más bonitos por el significado de sus letras serían:

Hoshino (), que significa ‘campo de estrellas’. También Hoshi () , que así solo significa ‘estrella’.

Igarashi (), que literalmente significa ’50 tormentas’.

Mochizuki (), que significa ‘Luna que tiene esperanza’.

Koizumi (), que significa ‘pequeña fuente’ o ‘manantial’.

¿Cuáles son los apellidos más bonitos según los japoneses?

Según la página Goo, los 5 apellidos más bonitos según su encuesta son:

(Kisaragi), que se refiere al segundo mes del año y tiene una etimología discutida, pero probablemente se refiera a los ánimos o la vestimenta que vuelven cuando termina el invierno.

早乙女 (Saotome) se refiere a las doncellas que cosechan arroz.

神楽 (Kagura) se refería a los santuarios de los kami, pero ahora se refiere a las ceremonias festivas de sus templos.

雫 (Shizuku) que se refiere a las gotas que caen del cielo, como se ve en su kanji que está compuesto por (‘lluvia’) y (‘abajo’).

葵 (Aoi) es el nombre de una flor de alcea o malva, ligada con los colores azules claros a los púrpuras.

西園寺 (Saionji) por los caracteres con los que está escrito se traduciría como ‘templo del jardín del Oeste’.