Buscador de apellidos japoneses

Si buscas apellidos japoneses con su significado para ti (como apodo para redes sociales), en esta página puedes elegir entre nuestra lista de más de 11 mil apellidos japoneses reales por su significado uno bonito o apropiado para ti (hombre o mujer, los apellidos no tienen género).


Elige uno de los siguientes kanji al azar con significado bonito para elegir un apellido que te guste:


fuerza

castillo

sable

armonía

benevolencia

verano

volar


El kanji (Norte) se encuentra en los siguientes apellidos:

北村 きたむら
Kitamura
Norte + villa
北川きたがわ
Kitagawa
Norte + río
北条ほうじょう
Hōjō
Norte + artículo
北原きたはら
Kitahara
Norte + origen
北條ほうじょう
Hōjō
Norte + artículo
北野きたの
Kitano
Norte + campo
北島きたじま
Kitajima
Norte + isla
北沢きたざわ
Kitazawa
Norte + ciénaga
北畠きたばたけ
Kitabatake
Norte + campo
川北かわきた
Kawakita
río + Norte
北岡きたおか
Kitaoka
Norte + monte
北山きたやま
Kitayama
Norte + montaña
きた
Kita
Norte
北田きただ
Kitada
Norte + arrozal
北澤きたざわ
Kitazawa
Norte + ciénaga
北見きたみ
Kitami
Norte + ver
北出きたで
Kitade
Norte + salir
河北かわきた
Kawakita
río + Norte
北浦きたうら
Kitaura
Norte + bahía
北林きたばやし
Kitabayashi
Norte + arboleda
北井きたい
Kitai
Norte + pozo
北上きたがみ
Kitagami
Norte + arriba
北白川宮きたしらかわのみや
Kitashirakawanomiya
Norte + blanco + río + palacio
北尾きたお
Kitao
Norte + cola
北浜きたはま
Kitahama
Norte + litoral
北里きたざと
Kitazato
Norte + ri
北脇きたわき
Kitawaki
Norte + axila
今北いまきた
Imakita
ahora + Norte
大北おおきた
Ōkita
grande + Norte
中北なかきた
Nakakita
centro + Norte
田北たきた
Takita
arrozal + Norte
北城きたしろ
Kitashiro
Norte + castillo
北側きたがわ
Kitagawa
Norte + lado
北大路きたおおじ
Kitaōji
Norte + grande + camino
北中きたなか
Kitanaka
Norte + centro
北爪きたづめ
Kitazume
Norte + uña
北嶋きたじま
Kitajima
Norte + isla
北本きたもと
Kitamoto
Norte + origen
岡北おかきた
Okakita
monte + Norte
宮北みやきた
Miyakita
palacio + Norte
高北たかきた
Takakita
alto + Norte
山北やまきた
Yamakita
montaña + Norte
七北ななきた
Nanakita
siete + Norte
南北なんぼく
Nanboku
Sur + Norte
北の海きたのうみ
Kitanōmi
Norte + de + mar
北の湖きたのうみ
Kitanōmi
Norte + de + lago
北の富士きたのふじ
Kitanofuji
Norte + de + riqueza + caballero
北河きたがわ
Kitagawa
Norte + río
北義きたよし
Kitayoshi
Norte + moralidad
北詰きたづめ
Kitazume
Norte + pedir informes
北橋きたはし
Kitahashi
Norte + puente
北郷きたざと
Kitazato
Norte + ciudad natal
北御門きたみかど
Kitamikado
Norte + prefijo honorífico + puerta
北口きたぐち
Kitaguchi
Norte + boca
北坂きたさか
Kitasaka
Norte + cuesta
北崎きたざき
Kitazaki
Norte + cumbre
北桜きたざくら
Kitazakura
Norte + cerezo
北勝海ほくとうみ
Hokutōmi
Norte + ganar + mar
北勝力ほくとうりき
Hokutōriki
Norte + ganar + fuerza
北勝鬨きたかちどき
Kitakachidoki
Norte + ganar + molesto o ruidoso
北小路きたこうじ
Kitakōji
Norte + pequeño + camino
北尻きたじり
Kitajiri
Norte + trasero
北森きたもり
Kitamori
Norte + bosque
北神きたがみ
Kitagami
Norte + dios
北陣きたじん
Kitajin
Norte + ejército
北清水きたしみず
Kitashimizu
Norte + puro + agua
北川原きたがわら
Kitagawara
Norte + río + origen
北大路きたおうじ
Kitaōji
Norte + grande + camino
北谷きただに
Kitadani
Norte + valle
北仲きたなか
Kitanaka
Norte + mediación
北町きたまち
Kitamachi
Norte + pueblo
北津留きたつる
Kitatsuru
Norte + puerto + quedarse
北天佑ほくてんゆう
Hokuten'yū
Norte + los cielos + proteger
北斗ほくと
Hokuto
Norte + u. de medida
北白川きたしらかわ
Kitashirakawa
Norte + blanco + río
北別府きたべっぷ
Kitabeppu
Norte + separar + municipio
北方きたかた
Kitakata
Norte + dirección
北矢きたや
Kitaya
Norte + flecha
北邑きたむら
Kitamura
Norte + pueblo
北葉山きたばやま
Kitabayama
Norte + hoja + montaña
北裏きたうら
Kitaura
Norte + reverso
北里きたさと
Kitasato
Norte + ri
北國きたくに
Kitakuni
Norte + país
北條きたじょう
Kitajō
Norte + artículo
北翔ほくしょう
Hokushō
Norte + remontarse
堀北ほりきた
Horikita
zanja + Norte
陸奥北海むつほっかい
Mutsuhokkai
tierra + profundo + Norte + mar


Selecciona uno de los siguientes kanji para ver los apellidos que se escriben con él.


arrozal

campo

montaña

río

valle

pozo

árbol

grande

origen

pequeño

origen

isla

villa

centro

ciénaga

arriba

alto

glicina

cumbre

bosque

monte

interior

pino

palacio

cola

mucho tiempo

puerto

puerta

piedra

gran río

ciénaga

corriente de agua
西
Oeste

tres

seguridad

cuesta

ver

sección

almacén

llanura

castillo

ayuda

abajo

río

beneficioso

largo

viejo

guerrero

casa

roca

mar

bambú

agua

Norte

eterno

boca

dios

isla

puente

Este

suelo

intervalo

vivir

garantizar

oro

alas

nuevo

felicitaciones

estanque

I fonética

templo budista

raíz

casa

comienzo

flecha

nombre

salir

altozano

armonía

sol

ri

bahía

luna

fortuna

verdad

abundante

flor

ocho

riqueza

onda

pesado

luz

sauce

sobrepasar

redondo

uno

agregar

ahora

los cielos

joven

suelo

edificio grande

pantano

belleza

arboleda

negro

campo

A fonética

devenir

Sur

generación

niño

cedro

camino

antes

mil

blanco

cerco

pájaro

rojo

zanja

bueno

puerta

planta de arroz

caballo

templo

país

vadear

otoño

joya

lugar

apariencia

intención

ganar

cinco

dos

litoral

amigo

barrera

instante

arroz

hoja

existir

levantarse

dirección

alegría

mediación

puro

amplio

oso

viento

mercado

lateral

manantial

mañana

profundo

ángulo

residir

aún

cerca

benevolencia

diez

parque

habilidad

cruce

ganancia

hierba

luz

correcto

sal

camino

incremento

áspero

mirar hacia

estrella

profundo

grulla

ojo

maleza

rama

de

religión

comida

playa

mano

axila

metrópoli

sentarse

barco

país

alrededores

azul

somero

riqueza

pozo profundo

árbol

confianza

ciruela
鹿
venado

habitación

humanidad

conocer

temprano

castaña

incienso

frondoso

abundante

juncia

cáñamo

ciudad natal

primavera

antes

proteger

Nara

abismo

bueno

reinar

esposa

bambú enano

pueblo

entrar

dirigir

comparación

cascada

fantasma

hierba de bambú

verano

enrollar

venir

esto

después

adecuado

artículo

sombrero de bambú

fuerza

generación

cuatro

caballero

prefijo honorífico

quedarse

uno de dos

crisantemo

tortuga

artículo

agua caliente

orilla

cuesta

patio

ancho

almacén

trébol

pagar

bandera

cien

cabeza

habitual

Apellidos japoneses

Seguramente conoces algunos apellidos japoneses comunes como Satō (es el apellido más común del país), Tanaka, Suzuki, Honda o Katō. Pero, ¿qué significan, cómo son y cómo se utilizan? A continuación te hablaremos más sobre ellos.

¿Cómo son los apellidos japoneses?

La mayoría de los apellidos japoneses están compuestos por dos kanji (aunque hay algunos de uno solo y otros de tres), que generalmente se refieren a elementos de la naturaleza.

Por ejemplo, hay muchisimos apellidos que llevan TA o DA (la mayoría al final) porque llevan el kanji de arrozal (), como:

Apellido Transliteración Significado
吉田 Yoshida ‘arrozal benevolente’
山田 Yamada ‘arrozal de la montaña’
池田 Ikeda ‘arrozal por el estanque’
前田 Maeda ‘arrozal frontal’
岡田 Okada ‘arrozal de la colina’
太田 Ōta ‘arrozal ancho’
松田 Matsuda ‘arrozal por el pino’
原田 Harada ‘arrozal del prado’
和田 Wada ‘arrozal armonioso’
石田 Ishida ‘arrozal empedrado’
上田 Ueda ‘arrozal superior’
森田 Morita ‘arrozal del bosque’
田中 Tanaka ‘en medio del arrozal’
田村 Tamura ‘villa del arrozal’

También son comunes otros kanji sobre la naturaleza como ‘montaña’ (山, yama), ‘río’ (川, kawa) o ‘campo’ (野, no):

Apellido Transliteración Significado
山本 Yamamoto ‘origen de la montaña’
山田 Yamada ‘arrozal de la montaña’
山口 Yamaguchi ‘boca de la montaña’
山崎 Yamasaki ‘cumbre de la montaña’
山下 Yamashita ‘bajo la montaña’
中山 Nakayama ‘montaña de en medio’
横山 Yokoyama ‘montaña del costado’
丸山 Maruyama ‘montaña redondeada’
石川 Ishikawa ‘río empedrado’
小川 Ogawa ‘río pequeño’
長谷川 Hasegawa ‘río del largo valle (de Hasse)’
中川 Nakagawa ‘río de en medio’
中野 Nakano ‘campo de en medio’
小野 Ono ‘pequeño campo’
大野 Ōno ‘gran campo’
上野 Ueno ‘campo superior’
平野 Hirano ‘campo plano’
野口 Noguchi ‘boca del campo’

También son comunes los apellidos que llevan ‘origen’ (本, moto) o ‘villa’ (村, mura):

Apellido Transliteración Significado
山本 Yamamoto ‘origen de la montaña’
松本 Matsumoto ‘base de los pinos’
橋本 Hashimoto ‘base del puente’
坂本 Sakamoto ‘base de la ladera’
宮本 Miyamoto ‘origen del santuario’
中村 Nakamura ‘villa de en medio’
木村 Kimura ‘villa por los árboles’
村上 Murakami ‘parte superior de la villa’
西村 Nishimura ‘villa del Oeste’
野村 Nomura ‘villa del campo’

El kanji (fuji, o ) también es muy común en apellidos y se refiere a una planta llamada en español “glicina”, que crece colgándose como enredadera y tiene muchas flores violetas. Sin embargo, el que su kanji sea tan común en apellidos en realidad se debe a que era el carácter con el que se identificaba al clan Fujiwara, y se utilizó junto con otros caracteres fonéticos de lugares o de rangos y oficios para crear nuevos apellidos, como:

Apellido Transcripción Significado
佐藤 Satō ‘Fujiwara de Sa(no) / ayudante”
伊藤 Itō ‘Fujiwara de I(se)”
加藤 Katō ‘Fujiwara de Ka(ga)”
斎藤 Saitō ‘Fujiwara encargado del templo’
後藤 Gotō ‘Fujiwara de (Bin)go’
近藤 Kondō ‘Fujiwara de Ōmi (cerca el agua)’
藤田 Fujita ‘campo de glicinas’
藤原 Fujiwara ‘planicie de glicinas’

Otros apellidos muy comunes son:

Apellido Transliteración Significado
鈴木 Suzuki ‘campana para la madera’
高橋 Takahashi ‘puente alto’
渡辺 Watanabe ‘atravesador de orillas del río’
佐々木 Sasaki pájaro reyezuelo (min-sazai)’ (discutido)
Hayashi ‘bosquecillo’
小林 Kobayashi ‘pequeño bosquecillo’
Mori ‘bosque’
井上 Inoue ‘sobre el pozo’
清水 Shimizu ‘agua pura (fresca)’
阿部 Abe ‘ofrenda a los dioses’ 

¿Cómo es el orden de nombre y apellido?

En japonés el nombre completo de una persona se dice primero con el apellido paterno (myōji, 苗字) y luego el nombre personal (namae, 名前):

田中
Tanaka
(apellido)
Minoru
(nombre personal)

Apellidos japoneses bonitos

¿Cuáles son los apellidos más bonitos del japonés?

Los gustos son relativos y cada persona podría tener sus razones para considerar que un apellido es bonito o no, pero para mí los apellidos japoneses comunes más bonitos por el significado de sus letras serían:

Hoshino (), que significa ‘campo de estrellas’. También Hoshi () , que así solo significa ‘estrella’.

Igarashi (), que literalmente significa ’50 tormentas’.

Mochizuki (), que significa ‘Luna que tiene esperanza’.

Koizumi (), que significa ‘pequeña fuente’ o ‘manantial’.

¿Cuáles son los apellidos más bonitos según los japoneses?

Según la página Goo, los 5 apellidos más bonitos según su encuesta son:

(Kisaragi), que se refiere al segundo mes del año y tiene una etimología discutida, pero probablemente se refiera a los ánimos o la vestimenta que vuelven cuando termina el invierno.

早乙女 (Saotome) se refiere a las doncellas que cosechan arroz.

神楽 (Kagura) se refería a los santuarios de los kami, pero ahora se refiere a las ceremonias festivas de sus templos.

雫 (Shizuku) que se refiere a las gotas que caen del cielo, como se ve en su kanji que está compuesto por (‘lluvia’) y (‘abajo’).

葵 (Aoi) es el nombre de una flor de alcea o malva, ligada con los colores azules claros a los púrpuras.

西園寺 (Saionji) por los caracteres con los que está escrito se traduciría como ‘templo del jardín del Oeste’.