Buscador de apellidos japoneses

Si buscas apellidos japoneses con su significado para ti (como apodo para redes sociales), en esta página puedes elegir entre nuestra lista de más de 11 mil apellidos japoneses reales por su significado uno bonito o apropiado para ti (hombre o mujer, los apellidos no tienen género).


Elige uno de los siguientes kanji al azar con significado bonito para elegir un apellido que te guste:


sueño

eterno

armonía

volar

dragón

cerezo

canción


El kanji (garantizar) se encuentra en los siguientes apellidos:

大久保 おおくぼ
Ōkubo
grande + mucho tiempo + garantizar
久保 くぼ
Kubo
mucho tiempo + garantizar
久保田 くぼた
Kubota
mucho tiempo + garantizar + arrozal
保坂ほさか
Hosaka
garantizar + cuesta
神保じんぼ
Jinbo
dios + garantizar
小久保こくぼ
Kokubo
pequeño + mucho tiempo + garantizar
安保あぼ
Abo
seguridad + garantizar
海保かいほ
Kaiho
mar + garantizar
新保しんぼ
Shinbo
nuevo + garantizar
新保しんぽ
Shinpo
nuevo + garantizar
川久保かわくぼ
Kawakubo
río + mucho tiempo + garantizar
保科ほしな
Hoshina
garantizar + departamento
保田やすだ
Yasuda
garantizar + arrozal
久保山くぼやま
Kuboyama
mucho tiempo + garantizar + montaña
久保寺くぼでら
Kubodera
mucho tiempo + garantizar + templo budista
牛久保うしくぼ
Ushikubo
vaca + mucho tiempo + garantizar
神保じんぼう
Jinbō
dios + garantizar
長久保ながくぼ
Nagakubo
largo + mucho tiempo + garantizar
保利ほり
Hori
garantizar + ganancia
下保かほ
Kaho
abajo + garantizar
宜保ぎぼ
Gibo
apropiado + garantizar
西久保にしくぼ
Nishikubo
Oeste + mucho tiempo + garantizar
田久保たくぼ
Takubo
arrozal + mucho tiempo + garantizar
保岡やすおか
Yasuoka
garantizar + monte
保志ほし
Hoshi
garantizar + intención
本保ほんぽ
Honpo
origen + garantizar
安保あべ
Abe
seguridad + garantizar
安保あんぽ
Anpo
seguridad + garantizar
浦久保うらくぼ
Urakubo
bahía + mucho tiempo + garantizar
於保おほ
Oho
en + garantizar
於保おぼ
Obo
en + garantizar
軌保のりやす
Noriyasu
surco + garantizar
久保井くぼい
Kuboi
mucho tiempo + garantizar + pozo
久保谷くぼや
Kuboya
mucho tiempo + garantizar + valle
久保庭くぼにわ
Kuboniwa
mucho tiempo + garantizar + patio
久保内くぼうち
Kubōchi
mucho tiempo + garantizar + interior
久保木くぼき
Kuboki
mucho tiempo + garantizar + árbol
久保利くぼり
Kubori
mucho tiempo + garantizar + ganancia
熊久保くまくぼ
Kumakubo
oso + mucho tiempo + garantizar
古久保ふるくぼ
Furukubo
viejo + mucho tiempo + garantizar
佐保さほ
Saho
ayuda + garantizar
三保みほ
Miho
tres + garantizar
山保やまほ
Yamaho
montaña + garantizar
寺久保てらくぼ
Terakubo
templo budista + mucho tiempo + garantizar
松久保まつくぼ
Matsukubo
pino + mucho tiempo + garantizar
新保じんぼ
Jinbo
nuevo + garantizar
新保にいほ
Nīho
nuevo + garantizar
森久保もりくぼ
Morikubo
bosque + mucho tiempo + garantizar
森保もりやす
Moriyasu
bosque + garantizar
真保しんぼ
Shinbo
verdad + garantizar
真保しんぽ
Shinpo
verdad + garantizar
仁保にほ
Niho
humanidad + garantizar
水久保みずくぼ
Mizukubo
agua + mucho tiempo + garantizar
千保せんぼ
Senbo
mil + garantizar
増保ますほ
Masuho
incremento + garantizar
丹保たんぼ
Tanbo
rojo + garantizar
中保なかほ
Nakaho
centro + garantizar
長保ながほ
Nagaho
largo + garantizar
鶴保つるほ
Tsuruho
grulla + garantizar
天保てんぽ
Tenpo
los cielos + garantizar
田保橋たぼはし
Tabohashi
arrozal + garantizar + puente
東保とうぼ
Tōbo
Este + garantizar
栃久保とちくぼ
Tochikubo
castaño de indias + mucho tiempo + garantizar
南保なんぼ
Nanbo
Sur + garantizar
白保しらほ
Shiraho
blanco + garantizar
飯久保いいくぼ
Īkubo
comida + mucho tiempo + garantizar
保芦ほあし
Hoashi
garantizar + junco
保井やすい
Yasui
garantizar + pozo
保延ほのべ
Honobe
garantizar + prolongar
保屋野ほやの
Hoyano
garantizar + casa + campo
保原ほばら
Hobara
garantizar + origen
保江やすえ
Yasue
garantizar + gran río
保高やすたか
Yasutaka
garantizar + alto
保阪ほさか
Hosaka
garantizar + cuesta
保昌ほしょう
Hoshō
garantizar + claro
たもつ
Tamotsu
garantizar
保沢ほざわ
Hozawa
garantizar + ciénaga
保谷ほうや
Hōya
garantizar + valle
保富ほとみ
Hotomi
garantizar + riqueza
保木ほき
Hoki
garantizar + árbol
保立ほたて
Hotate
garantizar + levantarse


Selecciona uno de los siguientes kanji para ver los apellidos que se escriben con él.


arrozal

campo

montaña

río

valle

pozo

árbol

grande

origen

pequeño

origen

isla

villa

centro

ciénaga

arriba

alto

glicina

cumbre

bosque

monte

interior

pino

palacio

cola

mucho tiempo

puerto

puerta

piedra

gran río

ciénaga

corriente de agua
西
Oeste

tres

seguridad

cuesta

ver

sección

almacén

llanura

castillo

ayuda

abajo

río

beneficioso

largo

viejo

guerrero

casa

roca

mar

bambú

agua

Norte

eterno

boca

dios

isla

puente

Este

suelo

intervalo

vivir

garantizar

oro

alas

nuevo

felicitaciones

estanque

I fonética

templo budista

raíz

casa

comienzo

flecha

nombre

salir

altozano

armonía

sol

ri

bahía

luna

fortuna

verdad

abundante

flor

ocho

riqueza

onda

pesado

luz

sauce

sobrepasar

redondo

uno

agregar

ahora

los cielos

joven

suelo

edificio grande

pantano

belleza

arboleda

negro

campo

A fonética

devenir

Sur

generación

niño

cedro

camino

antes

mil

blanco

cerco

pájaro

rojo

zanja

bueno

puerta

planta de arroz

caballo

templo

país

vadear

otoño

joya

lugar

apariencia

intención

ganar

cinco

dos

litoral

amigo

barrera

instante

arroz

hoja

existir

levantarse

dirección

alegría

mediación

puro

amplio

oso

viento

mercado

lateral

manantial

mañana

profundo

ángulo

residir

aún

cerca

benevolencia

diez

parque

habilidad

cruce

ganancia

hierba

luz

correcto

sal

camino

incremento

áspero

mirar hacia

estrella

profundo

grulla

ojo

maleza

rama

de

religión

comida

playa

mano

axila

metrópoli

sentarse

barco

país

alrededores

azul

somero

riqueza

pozo profundo

árbol

confianza

ciruela
鹿
venado

habitación

humanidad

conocer

temprano

castaña

incienso

frondoso

abundante

juncia

cáñamo

ciudad natal

primavera

antes

proteger

Nara

abismo

bueno

reinar

esposa

bambú enano

pueblo

entrar

dirigir

comparación

cascada

fantasma

hierba de bambú

verano

enrollar

venir

esto

después

adecuado

artículo

sombrero de bambú

fuerza

generación

cuatro

caballero

prefijo honorífico

quedarse

uno de dos

crisantemo

tortuga

artículo

agua caliente

orilla

cuesta

patio

ancho

almacén

trébol

pagar

bandera

cien

cabeza

habitual

Apellidos japoneses

Seguramente conoces algunos apellidos japoneses comunes como Satō (es el apellido más común del país), Tanaka, Suzuki, Honda o Katō. Pero, ¿qué significan, cómo son y cómo se utilizan? A continuación te hablaremos más sobre ellos.

¿Cómo son los apellidos japoneses?

La mayoría de los apellidos japoneses están compuestos por dos kanji (aunque hay algunos de uno solo y otros de tres), que generalmente se refieren a elementos de la naturaleza.

Por ejemplo, hay muchisimos apellidos que llevan TA o DA (la mayoría al final) porque llevan el kanji de arrozal (), como:

Apellido Transliteración Significado
吉田 Yoshida ‘arrozal benevolente’
山田 Yamada ‘arrozal de la montaña’
池田 Ikeda ‘arrozal por el estanque’
前田 Maeda ‘arrozal frontal’
岡田 Okada ‘arrozal de la colina’
太田 Ōta ‘arrozal ancho’
松田 Matsuda ‘arrozal por el pino’
原田 Harada ‘arrozal del prado’
和田 Wada ‘arrozal armonioso’
石田 Ishida ‘arrozal empedrado’
上田 Ueda ‘arrozal superior’
森田 Morita ‘arrozal del bosque’
田中 Tanaka ‘en medio del arrozal’
田村 Tamura ‘villa del arrozal’

También son comunes otros kanji sobre la naturaleza como ‘montaña’ (山, yama), ‘río’ (川, kawa) o ‘campo’ (野, no):

Apellido Transliteración Significado
山本 Yamamoto ‘origen de la montaña’
山田 Yamada ‘arrozal de la montaña’
山口 Yamaguchi ‘boca de la montaña’
山崎 Yamasaki ‘cumbre de la montaña’
山下 Yamashita ‘bajo la montaña’
中山 Nakayama ‘montaña de en medio’
横山 Yokoyama ‘montaña del costado’
丸山 Maruyama ‘montaña redondeada’
石川 Ishikawa ‘río empedrado’
小川 Ogawa ‘río pequeño’
長谷川 Hasegawa ‘río del largo valle (de Hasse)’
中川 Nakagawa ‘río de en medio’
中野 Nakano ‘campo de en medio’
小野 Ono ‘pequeño campo’
大野 Ōno ‘gran campo’
上野 Ueno ‘campo superior’
平野 Hirano ‘campo plano’
野口 Noguchi ‘boca del campo’

También son comunes los apellidos que llevan ‘origen’ (本, moto) o ‘villa’ (村, mura):

Apellido Transliteración Significado
山本 Yamamoto ‘origen de la montaña’
松本 Matsumoto ‘base de los pinos’
橋本 Hashimoto ‘base del puente’
坂本 Sakamoto ‘base de la ladera’
宮本 Miyamoto ‘origen del santuario’
中村 Nakamura ‘villa de en medio’
木村 Kimura ‘villa por los árboles’
村上 Murakami ‘parte superior de la villa’
西村 Nishimura ‘villa del Oeste’
野村 Nomura ‘villa del campo’

El kanji (fuji, o ) también es muy común en apellidos y se refiere a una planta llamada en español “glicina”, que crece colgándose como enredadera y tiene muchas flores violetas. Sin embargo, el que su kanji sea tan común en apellidos en realidad se debe a que era el carácter con el que se identificaba al clan Fujiwara, y se utilizó junto con otros caracteres fonéticos de lugares o de rangos y oficios para crear nuevos apellidos, como:

Apellido Transcripción Significado
佐藤 Satō ‘Fujiwara de Sa(no) / ayudante”
伊藤 Itō ‘Fujiwara de I(se)”
加藤 Katō ‘Fujiwara de Ka(ga)”
斎藤 Saitō ‘Fujiwara encargado del templo’
後藤 Gotō ‘Fujiwara de (Bin)go’
近藤 Kondō ‘Fujiwara de Ōmi (cerca el agua)’
藤田 Fujita ‘campo de glicinas’
藤原 Fujiwara ‘planicie de glicinas’

Otros apellidos muy comunes son:

Apellido Transliteración Significado
鈴木 Suzuki ‘campana para la madera’
高橋 Takahashi ‘puente alto’
渡辺 Watanabe ‘atravesador de orillas del río’
佐々木 Sasaki pájaro reyezuelo (min-sazai)’ (discutido)
Hayashi ‘bosquecillo’
小林 Kobayashi ‘pequeño bosquecillo’
Mori ‘bosque’
井上 Inoue ‘sobre el pozo’
清水 Shimizu ‘agua pura (fresca)’
阿部 Abe ‘ofrenda a los dioses’ 

¿Cómo es el orden de nombre y apellido?

En japonés el nombre completo de una persona se dice primero con el apellido paterno (myōji, 苗字) y luego el nombre personal (namae, 名前):

田中
Tanaka
(apellido)
Minoru
(nombre personal)

Apellidos japoneses bonitos

¿Cuáles son los apellidos más bonitos del japonés?

Los gustos son relativos y cada persona podría tener sus razones para considerar que un apellido es bonito o no, pero para mí los apellidos japoneses comunes más bonitos por el significado de sus letras serían:

Hoshino (), que significa ‘campo de estrellas’. También Hoshi () , que así solo significa ‘estrella’.

Igarashi (), que literalmente significa ’50 tormentas’.

Mochizuki (), que significa ‘Luna que tiene esperanza’.

Koizumi (), que significa ‘pequeña fuente’ o ‘manantial’.

¿Cuáles son los apellidos más bonitos según los japoneses?

Según la página Goo, los 5 apellidos más bonitos según su encuesta son:

(Kisaragi), que se refiere al segundo mes del año y tiene una etimología discutida, pero probablemente se refiera a los ánimos o la vestimenta que vuelven cuando termina el invierno.

早乙女 (Saotome) se refiere a las doncellas que cosechan arroz.

神楽 (Kagura) se refería a los santuarios de los kami, pero ahora se refiere a las ceremonias festivas de sus templos.

雫 (Shizuku) que se refiere a las gotas que caen del cielo, como se ve en su kanji que está compuesto por (‘lluvia’) y (‘abajo’).

葵 (Aoi) es el nombre de una flor de alcea o malva, ligada con los colores azules claros a los púrpuras.

西園寺 (Saionji) por los caracteres con los que está escrito se traduciría como ‘templo del jardín del Oeste’.