Buscador de apellidos japoneses

Si buscas apellidos japoneses con su significado para ti (como apodo para redes sociales), en esta página puedes elegir entre nuestra lista de más de 11 mil apellidos japoneses reales por su significado uno bonito o apropiado para ti (hombre o mujer, los apellidos no tienen género).


Elige uno de los siguientes kanji al azar con significado bonito para elegir un apellido que te guste:


castillo

agua

luz

blanco

dragón

amor

cerezo


El kanji (los cielos) se encuentra en los siguientes apellidos:

天野あまの
Amano
los cielos + campo
天川あまかわ
Amakawa
los cielos + río
天田あまだ
Amada
los cielos + arrozal
天羽あもう
Amō
los cielos + alas
生天目なばため
Nabatame
vivir + los cielos + ojo
天海あまみ
Amami
los cielos + mar
天児あまこ
Amako
los cielos + recién nacido
天沼あまぬま
Amanuma
los cielos + pantano
天城あまぎ
Amagi
los cielos + castillo
天草あまくさ
Amakusa
los cielos + hierba
天谷あまや
Amaya
los cielos + valle
天知あまち
Amachi
los cielos + conocer
天地あまち
Amachi
los cielos + suelo
天藤てんどう
Tendō
los cielos + glicina
天童てんどう
Tendō
los cielos + niño
天方あまがた
Amagata
los cielos + dirección
天本あまもと
Amamoto
los cielos + origen
天木あまき
Amaki
los cielos + árbol
天龍てんりゅう
Tenryū
los cielos + dragón
旭天鵬きょくてんほう
Kyokutenhō
sol del amanecer + los cielos + fénix
敬天けいてん
Keiten
respeto + los cielos
行天ぎょうてん
Gyōten
ir + los cielos
時天空ときてんくう
Tokitenkū
tiempo + los cielos + cielo
上運天かみうんてん
Kamiunten
arriba + suerte + los cielos
千代天山ちよてんざん
Chiyotenzan
mil + generación + los cielos + montaña
天衣あまい
Amai
los cielos + prenda
天衣あまぎ
Amagi
los cielos + prenda
天井てんじょう
Tenjō
los cielos + pozo
天羽あまう
Amau
los cielos + alas
天羽あまは
Amaha
los cielos + alas
天王寺てんのうじ
Tennōji
los cielos + rey + templo budista
天海あまがい
Amagai
los cielos + mar
天海てんかい
Tenkai
los cielos + mar
天笠あまがさ
Amagasa
los cielos + sombrero de bambú
天岸あまぎし
Amagishi
los cielos + playa
天宮あまみや
Amamiya
los cielos + palacio
天江あまえ
Amae
los cielos + gran río
天山てんざん
Tenzan
los cielos + montaña
天児あまがつ
Amagatsu
los cielos + recién nacido
天竺てんじく
Tenjiku
los cielos + flauta de caña
天勢あませ
Amase
los cielos + fuerza
天沢あまざわ
Amazawa
los cielos + ciénaga
天津あまつ
Amatsu
los cielos + puerto
天田あまた
Amata
los cielos + arrozal
天保てんぽ
Tenpo
los cielos + garantizar
天坊てんぼう
Tenbō
los cielos + chico
天満てんま
Tenma
los cielos + completo
天霧あまぎり
Amagiri
los cielos + niebla
天明屋てんみょうや
Tenmyōya
los cielos + luz + casa
天明てんみょう
Tenmyō
los cielos + luz
天利あまり
Amari
los cielos + ganancia
普天間ふてんま
Futenma
universal + los cielos + intervalo
北天佑ほくてんゆう
Hokuten'yū
Norte + los cielos + proteger


Selecciona uno de los siguientes kanji para ver los apellidos que se escriben con él.


arrozal

campo

montaña

río

valle

pozo

árbol

grande

origen

pequeño

origen

isla

villa

centro

ciénaga

arriba

alto

glicina

cumbre

bosque

monte

interior

pino

palacio

cola

mucho tiempo

puerto

puerta

piedra

gran río

ciénaga

corriente de agua
西
Oeste

tres

seguridad

cuesta

ver

sección

almacén

llanura

castillo

ayuda

abajo

río

beneficioso

largo

viejo

guerrero

casa

roca

mar

bambú

agua

Norte

eterno

boca

dios

isla

puente

Este

suelo

intervalo

vivir

garantizar

oro

alas

nuevo

felicitaciones

estanque

I fonética

templo budista

raíz

casa

comienzo

flecha

nombre

salir

altozano

armonía

sol

ri

bahía

luna

fortuna

verdad

abundante

flor

ocho

riqueza

onda

pesado

luz

sauce

sobrepasar

redondo

uno

agregar

ahora

los cielos

joven

suelo

edificio grande

pantano

belleza

arboleda

negro

campo

A fonética

devenir

Sur

generación

niño

cedro

camino

antes

mil

blanco

cerco

pájaro

rojo

zanja

bueno

puerta

planta de arroz

caballo

templo

país

vadear

otoño

joya

lugar

apariencia

intención

ganar

cinco

dos

litoral

amigo

barrera

instante

arroz

hoja

existir

levantarse

dirección

alegría

mediación

puro

amplio

oso

viento

mercado

lateral

manantial

mañana

profundo

ángulo

residir

aún

cerca

benevolencia

diez

parque

habilidad

cruce

ganancia

hierba

luz

correcto

sal

camino

incremento

áspero

mirar hacia

estrella

profundo

grulla

ojo

maleza

rama

de

religión

comida

playa

mano

axila

metrópoli

sentarse

barco

país

alrededores

azul

somero

riqueza

pozo profundo

árbol

confianza

ciruela
鹿
venado

habitación

humanidad

conocer

temprano

castaña

incienso

frondoso

abundante

juncia

cáñamo

ciudad natal

primavera

antes

proteger

Nara

abismo

bueno

reinar

esposa

bambú enano

pueblo

entrar

dirigir

comparación

cascada

fantasma

hierba de bambú

verano

enrollar

venir

esto

después

adecuado

artículo

sombrero de bambú

fuerza

generación

cuatro

caballero

prefijo honorífico

quedarse

uno de dos

crisantemo

tortuga

artículo

agua caliente

orilla

cuesta

patio

ancho

almacén

trébol

pagar

bandera

cien

cabeza

habitual

Apellidos japoneses

Seguramente conoces algunos apellidos japoneses comunes como Satō (es el apellido más común del país), Tanaka, Suzuki, Honda o Katō. Pero, ¿qué significan, cómo son y cómo se utilizan? A continuación te hablaremos más sobre ellos.

¿Cómo son los apellidos japoneses?

La mayoría de los apellidos japoneses están compuestos por dos kanji (aunque hay algunos de uno solo y otros de tres), que generalmente se refieren a elementos de la naturaleza.

Por ejemplo, hay muchisimos apellidos que llevan TA o DA (la mayoría al final) porque llevan el kanji de arrozal (), como:

Apellido Transliteración Significado
吉田 Yoshida ‘arrozal benevolente’
山田 Yamada ‘arrozal de la montaña’
池田 Ikeda ‘arrozal por el estanque’
前田 Maeda ‘arrozal frontal’
岡田 Okada ‘arrozal de la colina’
太田 Ōta ‘arrozal ancho’
松田 Matsuda ‘arrozal por el pino’
原田 Harada ‘arrozal del prado’
和田 Wada ‘arrozal armonioso’
石田 Ishida ‘arrozal empedrado’
上田 Ueda ‘arrozal superior’
森田 Morita ‘arrozal del bosque’
田中 Tanaka ‘en medio del arrozal’
田村 Tamura ‘villa del arrozal’

También son comunes otros kanji sobre la naturaleza como ‘montaña’ (山, yama), ‘río’ (川, kawa) o ‘campo’ (野, no):

Apellido Transliteración Significado
山本 Yamamoto ‘origen de la montaña’
山田 Yamada ‘arrozal de la montaña’
山口 Yamaguchi ‘boca de la montaña’
山崎 Yamasaki ‘cumbre de la montaña’
山下 Yamashita ‘bajo la montaña’
中山 Nakayama ‘montaña de en medio’
横山 Yokoyama ‘montaña del costado’
丸山 Maruyama ‘montaña redondeada’
石川 Ishikawa ‘río empedrado’
小川 Ogawa ‘río pequeño’
長谷川 Hasegawa ‘río del largo valle (de Hasse)’
中川 Nakagawa ‘río de en medio’
中野 Nakano ‘campo de en medio’
小野 Ono ‘pequeño campo’
大野 Ōno ‘gran campo’
上野 Ueno ‘campo superior’
平野 Hirano ‘campo plano’
野口 Noguchi ‘boca del campo’

También son comunes los apellidos que llevan ‘origen’ (本, moto) o ‘villa’ (村, mura):

Apellido Transliteración Significado
山本 Yamamoto ‘origen de la montaña’
松本 Matsumoto ‘base de los pinos’
橋本 Hashimoto ‘base del puente’
坂本 Sakamoto ‘base de la ladera’
宮本 Miyamoto ‘origen del santuario’
中村 Nakamura ‘villa de en medio’
木村 Kimura ‘villa por los árboles’
村上 Murakami ‘parte superior de la villa’
西村 Nishimura ‘villa del Oeste’
野村 Nomura ‘villa del campo’

El kanji (fuji, o ) también es muy común en apellidos y se refiere a una planta llamada en español “glicina”, que crece colgándose como enredadera y tiene muchas flores violetas. Sin embargo, el que su kanji sea tan común en apellidos en realidad se debe a que era el carácter con el que se identificaba al clan Fujiwara, y se utilizó junto con otros caracteres fonéticos de lugares o de rangos y oficios para crear nuevos apellidos, como:

Apellido Transcripción Significado
佐藤 Satō ‘Fujiwara de Sa(no) / ayudante”
伊藤 Itō ‘Fujiwara de I(se)”
加藤 Katō ‘Fujiwara de Ka(ga)”
斎藤 Saitō ‘Fujiwara encargado del templo’
後藤 Gotō ‘Fujiwara de (Bin)go’
近藤 Kondō ‘Fujiwara de Ōmi (cerca el agua)’
藤田 Fujita ‘campo de glicinas’
藤原 Fujiwara ‘planicie de glicinas’

Otros apellidos muy comunes son:

Apellido Transliteración Significado
鈴木 Suzuki ‘campana para la madera’
高橋 Takahashi ‘puente alto’
渡辺 Watanabe ‘atravesador de orillas del río’
佐々木 Sasaki pájaro reyezuelo (min-sazai)’ (discutido)
Hayashi ‘bosquecillo’
小林 Kobayashi ‘pequeño bosquecillo’
Mori ‘bosque’
井上 Inoue ‘sobre el pozo’
清水 Shimizu ‘agua pura (fresca)’
阿部 Abe ‘ofrenda a los dioses’ 

¿Cómo es el orden de nombre y apellido?

En japonés el nombre completo de una persona se dice primero con el apellido paterno (myōji, 苗字) y luego el nombre personal (namae, 名前):

田中
Tanaka
(apellido)
Minoru
(nombre personal)

Apellidos japoneses bonitos

¿Cuáles son los apellidos más bonitos del japonés?

Los gustos son relativos y cada persona podría tener sus razones para considerar que un apellido es bonito o no, pero para mí los apellidos japoneses comunes más bonitos por el significado de sus letras serían:

Hoshino (), que significa ‘campo de estrellas’. También Hoshi () , que así solo significa ‘estrella’.

Igarashi (), que literalmente significa ’50 tormentas’.

Mochizuki (), que significa ‘Luna que tiene esperanza’.

Koizumi (), que significa ‘pequeña fuente’ o ‘manantial’.

¿Cuáles son los apellidos más bonitos según los japoneses?

Según la página Goo, los 5 apellidos más bonitos según su encuesta son:

(Kisaragi), que se refiere al segundo mes del año y tiene una etimología discutida, pero probablemente se refiera a los ánimos o la vestimenta que vuelven cuando termina el invierno.

早乙女 (Saotome) se refiere a las doncellas que cosechan arroz.

神楽 (Kagura) se refería a los santuarios de los kami, pero ahora se refiere a las ceremonias festivas de sus templos.

雫 (Shizuku) que se refiere a las gotas que caen del cielo, como se ve en su kanji que está compuesto por (‘lluvia’) y (‘abajo’).

葵 (Aoi) es el nombre de una flor de alcea o malva, ligada con los colores azules claros a los púrpuras.

西園寺 (Saionji) por los caracteres con los que está escrito se traduciría como ‘templo del jardín del Oeste’.