Todos los usos de la partícula で (de)

11.5 Usos de la partícula de

a) Para marcar lugar

喫茶店でコーヒーを飲みました。
Kissaten de kōhī wo nomimashita.
Bebí café en la cafetería.

図書館で本を2冊借りました。
Toshokan de hon wo ni-satsu karimashita.
Pedí prestados dos libros en la biblioteca.

駅の前で友達に会いました。
Eki no mae de tomodachi ni aimashita.
Me encontré con un amigo enfrente de la estación.

毎日の会社で働きます。
Mainichi no kaisha de hatarakimasu.

子供が庭で遊びます。
Kodomo ga niwa de asobimasu.

先生は日本の大学で英語を教えます。
Sensei wa Nihon no daigaku de eigo wo oshiemasu.

b) Para marcar herramienta

名前を鉛筆で書きます。
Namae wo enpitsu de kakimasu.

ナイフで肉を切ります。
Naifu de niku wo kirimasu.

漢字で名前を書きます。
Kanji de namae wo kakimasu.

友達と電話で話しました。
Tomodachi to denwa de hanashimashita.

c) Para indicar material

卵と砂糖でお菓子を作りました。
Tamago to satō de okashi wo tsukurimashita.

肉と野菜で料理を作りました。
Niku to yasai de ryōri wo tsukurimashita.

木で机やイスを作ります。
Ki de tsukue ya isu wo tsukurimasu.

d) Para indicar medio de transporte

(kuruma, hikōki, chikatetsu, shinkansen, jitensha, jidōsha…)

地下鉄で銀座まで行きます。
Chikatetsu de Ginza made ikimasu.

電車でここへ来ました。
Densha de koko e kimashita.

駅からバスで大学へ行きます。
Eki kara basu de daigaku e ikimasu.

タクシーで帰りましょう。
Takushī de kaerimashō.

e) Para indicar cantidad

リンゴは5個で400円です。
Ringo wa go-ko de yon-hyaku-en desu.

学生はみんなで130人です。
Gakusei wa minna de hyaku-san-jū-nin desu.

全部で1000円です。
Zenbu de sen-en desu.

f) Para indicar causa

風で会社を休みました。
Kaze de kaisha wo yasumimashita.

病気で学校を休みました。
Byōki de gakkō wo yasumimashita.

強い風でドアが開きました。
Tsuyoi kaze de doa ga akimashita.

来週仕事で神戸に行きます。
Raishū shigoto de Kōbe ni ikimasu.

g) Para indicar como modo un número de personas

一人で行きます。
Hitori de ikimasu.

二人で行きましょう。
Futari de ikimashō.

寿司を自分で作ります。
Sushi wo jibun de tsukurimasu.

私と一緒に来ました。
* Watashi to issho ni kimashita.

Las partículas del japonés (resumen)

Las partículas japonesas (助詞, joshi) son palabras gramaticales que equivalen a las preposiciones y conjunciones del español. Al contrario de lo que sucede en español, las partículas van después de la palabra que marcan, por lo que también se pueden llamar posposiciones.

A continuación tienes un resumen de las partículas más importantes:

1. La partícula は [wa]

a) Marca el tema (ellaloslas):

花はきれいです。
Hana wa kirei desu.
Las flores son bonitas.

b) Se usa cuando el verbo está en negativo

La partícula が [ga]

a) Marca el sujeto (ellaloslasununosunaunas):
hana ga (una flor)

b) No lo confundas con la conjunción ga, que significa “aunque”.
desu ga (aunque)

La partícula  か [ka]

a) Marca disyunción (ou):

本か雑誌
hon ka zasshi (libros o revistas)

b) interrogación (¿?):

そうですか?
so desu ka? (¿en serio?)

c) indeterminación (algoalguienalgúnalguno):

なにか
nanika (algo)

La partícula  の [no]

a) Marca propiedad o relación (de)

先生の本
sensei no hon (el libro del maestro)

箱の中
hako no naka (dentro de la caja)

私の本
watashi no hon (mi libro)

b) Aposición

友達のルピター
Tomodachi no Lupita (Mi amiga Lupita)

c) Nominalización (el-r)

死ぬの
shinu no ([el] morir)

d) Interrogación (¿?)

どしたの?
doshita no? (¿qué te pasa?)

La partícula  を [o]

a) Objeto directo

ビールを飲む
biru wo nomu (beber cerveza)

b) Sitio (depor)

学校をとった
gakko wo totta (pasé por la escuela)

La partícula  と [to]

a) Conjunción (ye)

果物と野菜
kudamono to yasai (frutas y verduras)

b) Compañía (con)

友達と
tomodachi to (con un amigo)

c) Comparación (quecon)

私のと同じだ
watashi no to onaji da (es igual que el mío)

d) Marca de cita (que)

「はい」と答えた
“hai” to kotaeta (dijo que sí)

いいと思う
Ii to omou (creo que está bien)

e) Instante (cuandoal)

見ると
miru to, (al vercuando vi)

f) Condición (sial)

ボタンを押すと
botan o osu to (al apretar el botón,)

La partícula  も [mo]

a) Inclusión (tambiéntampoco)

私も行きたいです。
Watashi mo ikitai desu (Yo también quiero ir)

b) Sobresalto (hastainclusoni siquiera¡!)

赤ちゃんも来た。
Akachan mo kita (Vino hasta el bebé)

c) Negación indeterminada (nadanadieningún)

何も知らない。
Nanimo shiranai (No sé nada)

La partícula  で [de]

a) Marca sitio (en)

学校で遊ぶ。
Gakkō de asobu (Juego en la escuela)

b) Instrumento o vehículo (conen)

地下鉄で行った。
Chikatetsu de itta (Fui en tren)

c) Causa factor (porpor culpa de)

風で休んだ。
Kaze de yasunda (Descansé por la gripa)

d) Modo de número de personas

一人で行った。
Hitori de itta (Fui solito)

La partícula  に [ni]

a) Punto específico (en)

家にいる
Uchi ni iru (Estoy en casa)

b) Lapso (cadaen)

土曜日に走ります。
Doyōbi ni, hashirimasu (Corro en los domingos)

c) Objeto indirecto (apara)

アナさんにプレゼントをあげた。
Ana-san ni purezento wo ageta (Le di un regalo a Ana)

d) Dirección (haciaa, para)

仕事に行く。
Shigoto ni iku (Voy hacia el trabajo)

La partícula  へ [e]

a) Marca dirección (haciaa, para)

家に帰る。
Uchi e kaeru (Me regreso a casa)

君への手紙
Kimi e no tegami (Carta para ti)

La partícula  や [ya] 

a) Marca conjunción no exhaustiva (y…, etcétera)

exclamación (¡!)

La partícula  から [kara]

a) Origen (desde)

今日から
Kyō kara (desde hoy)

b) Razón (porquecomo)

危ないから、気をつけて。
Abunai kara, ki wo tsukete (ten cuidado porque es peligroso)

La partícula  まで [made]

a) Meta (hasta)

夜まではたらきました。
Yoru made hatarakimashita (Trabajé hasta noche)

La partícula  しか [shika]

a) Marca delimitación (sólosolamentenada más)

La partícula  だけ [dake]

a) Marca delimitación (sólosolamentenada más)

Todos los usos de las partícula の (no)

11.3 El uso de la partícula no en lugar del sustantivo

La partícula no puede aparecer en lugar del sustantivo si no se quiere decir o ya se conoce.

Shiroi hana wa kirei desu    à            Shiroi no wa kirei desu.
Las flores blancas son bonitas                      Las blancas son bonitas

11.4 Los adjetivos –no

Existen algunos sustantivos que, aunque son sustantivos, se refieren a características. Estas palabras son llamados por algunos “adjetivos -no”:

byōki no hito  persona enferma                  futsū no hito  persona normal

hontō no riyū razón verdadera                   nise no nyūsu noticia falsa

saikō no nakama               el mejor amigo  saitei no nakama           el peor amigo

saisho no hi   el primer día  saigo no hi        el último día

midori-iro no hana            flor verde          murasaki-iro no hana     flor púrpura

hai-iro no hana                 flor gris            cha-iro no hana             flor café

pinku-iro no hana              flor rosa           orenji-iro no hana          flor naranja