Materiales para aprender japonés

Existen muchos materiales para aprender japonés, y hacer una buena elección de los que utilices será un factor decisivo en tu aprendizaje de la lengua japonesa. A continuación tienes una lista de materiales que te recomiendo personalmente

1. Materiales en línea gratuitos

2. Materiales impresos con costo

Materiales en línea gratuitos

Afortunadamente existe buen material en línea para aprender japonés sin necesidad de gastar dinero, aunque la calidad suele variar mucho. Te recomiendo:

La página de japonés con Kira-sensei:  (en español)
http://www.kira-teachings.com/

La página de Japolatino de Kimisikita: (en español)
http://www.kimisikita.org/

Página del japonés del ánime y manga: (en español)
http://anime-manga.jp/spanish/

Videos de el reto de Erin: (en español)
https://www.erin.ne.jp/es/

Videos de fundamentos de japonés con Ekubo (solo en japonés)
https://youtu.be/YM09fqr6Abg

Diccionario japonés-español Aulex
https://aulex.org/ja-es/

Referencias

Enlaces

http://ejje.weblio.jp/
Diccionario japonés-inglés, inglés-japonés de Weblio. Incluye ejemplos.

http://hispadic.byethost3.com/?i=1
Diccionario japonés-español

https://play.google.com/store/apps/details?id=jp.co.logovista.dic.HAESPJPN&hl=es
Diccionario japonés-español, español-japonés Hakusuisha

http://dic.yahoo.co.jp/
Diccionarios japonés-inglés, inglés-japonés, japonés-japonés de Yahoo!

http://dictionary.goo.ne.jp/
Diccionario inglés-japonés, japonés-inglés, japonés-japonés Goo

http://gengo.com/wwwjdic/cgi-data/wwwjdic?1C
Diccionario japonés-inglés Edict. Incluye audio.

http://www.excite.co.jp/world/english_japanese/
Traductor automático en línea japonés-inglés, inglés-japonés

http://www.kimisikita.org/
Cursos y herramientas de la lengua japonesa, y comunidad, Japolatino

Materiales impresos

Diccionarios impresos

Bibliografía

La bibliografía de diccionarios está basada en la que se presenta en el Diccionario japonés-español de Editorial Juventud.

 

Breve diccionario japonés-español-inglés para extranjeros (Sugu ni tsukaeru nihongo-supeingo-eigo jiten).
Responsable: Yutaka YANAGISAWA. Editorial Kokusai gogakusha. Tokio, Japón, 1996.

Crown diccionario español-japonés (Kuraun seiwa jiten)
Autores: Makoto HARA y Enrique CONTRERAS. Editorial Sanseido. Tokio, Japón. 2005.

Crown diccionario japonés-español (Kuraun Wasei jiten)
Responsable: Carlos RUBIO. Editorial Sanseido. Tokio, Japón, 2004.

Diccionario abreviado español-japonés (Kanyaku supeingo jiten)
Responsable: Junnosuke MIYOSHI. Editorial Daigakusyorin, Tokio, Japón, 2000.

Diccionario abreviado español-japonés (Seiwa shōjiten)
Responsable: Masatake TAKAHASHI. Editorial Hakusuisha, Tokio, Japón, 1958.

Diccionario básico japonés-español.
Responsable: Kōitsu MOCHIZUKI. Fundación Japón México. Limusa, Noriega Editores. 1992.

Diccionario de bolsillo del español (Supeingo minijiten)
Responsables: Noboru MIYAGI y Hiroshi MIYAMOTO. Editorial Hakusuisha, Tokio, Japón, 1992.

Diccionario de bolsillo español-japonés, japonés-español (Seiwa Wasei jiten)
Responsables: Hirosada NAGATA, Michinori WATANABE y Yoshitarō TAI. Editorial Daigakusyorin, Tokio, Japón, 1970.

Diccionario de bolsillo japonés-español (Wasei shōjiten)
Autor: Yoshitarō TAI. Editorial Daigakusyorin. Tokio. 1962.

Diccionario de bosillo español-japonés, japonés-español (Pokketo puroguresshibu Seiwa Wasei jiten)
Responsable: Toshihiro TAKAGAKI. Editorial Shogakukan, Tokio, Japón, 2003.

Diccionario de la lengua española. Parte primera: español-japonés (Seiwa jiten)
Responsable: Gen MURAOKA. Editorial Hakusuisha, Tokio, Japón, 1927.

Diccionario de la lengua española. Parte segunda: modismos y frases útiles (Seiwa jukugo kanyōku jiten)
Responsable: Gen MURAOKA. Editorial Hakusuisha, Tokio, Japón, 1929.

Diccionario de la lengua japonesa: (fonético-romanizado) español-nihongo, nihongo-español
Autor: José Luis DE OANDO VILLARROYA, Pando Editorial, Madrid, España, 1993.

Diccionario de palabras compuestas castellano-japonés (Gendai jiji yōgo jiten)
Responsable: Hiroshi UETANI. Editorial AUNP, Lima, Perú. 1966

Diccionario del día español-japonés, japonés-español (Seiwa Wasei Jiten (Kongō))
Responsables: Hirosada NAGATA. Editorial Daigakusyorin. Tokio, Japón, 1971.

Diccionario del español moderno (Gendai supeingo jiten)
Responsables: Noboru MIYAGI y Yoshirō YAMADA. Editorial Hakusuisha, Tokio, Japón, 1990.

Diccionario del español moderno, edición revisada (Gendai supeingo jiten)
Responsables: Noboru MIYAGI y Yoshirō YAMADA. Editorial Hakusuisha. Tokio, Japón. 1999.

Diccionario español-japonés (Seinichi jiten)
Responsable: Ichirō SAKAI. Editorial Okazaki-ya shoten. Tokio, Japón, 1925.

Diccionario español-japonés (Seinichi jiten)
Responsable: Ichirō KANAZAWA. Asociación de cooperación Japón-México, Tokio, Japón. 1925.

Diccionario español-japonés (Seiwa chujiten)
Responsable: Kazuhiro KUWANA. Editorial Shogakukan. Tokio, Japón, 1990.

Diccionario español-japonés (Seiwa jiten)
Responsable: Masatake TAKAHASHI. Editorial Hakusuisha, Tokio, Japón, 1958.

Diccionario español-japonés (Seiwa jiten)
Responsables: Vicente GONZÁLEZ y Tadayoshi ISHIKI. Enderle Book Co., Ltd., Tokio, Japón, 1986.

Diccionario español-japonés
Autores: Luis Santiago MARTÍNEZ DUEÑAS y Manuel KATO YDA. Lima, Perú, 1980.

Diccionario español-japonés, japonés-español (Wasei Seiwa jiten)
Autores: Jesús Carlos ÁLVAREZ y Toru KATSUTA. Editorial Juventud. Cuarta edición. Barcelona, España, 2011.

Diccionario español-japonés.
Coordinador: Yuko SAKATE. Editorial Sopena, Barcelona, España, 2002.

Diccionario ilustrado por imágenes de español-japonés (Irasutoiri supeingo jiten)
Responsables: Ryōhei URITANI y Yutaka YANAGISAWA. Editorial Daigakusyorin. Tokio, Japón, 1969.

Diccionario japonés-español (Nissei daijiten)
Autor: Juan CALVO. Editorial Sanseidō. Tokio, Japón, 1937.

Diccionario japonés-español (Wasei jiten)
Responsables: Noboru MIYAGI y Enrique CONTRERAS. Editorial Hakusuisha, Tokio, Japón, 1979.

Diccionario japonés-español romanizado (Rōmaji Wasei jiten)
Autor: Eduardo LÓPEZ HERRERO. Editorial Kashiwa Shobo. tokio. 1995.

Diccionario japonés-español
Autor: Ichirō KANAZAWA. 1923.

Diccionario japonés-español, Edición revisada. (Wasei jiten. Kaiteiban)
Responsables: Toshiaki ARIMOTO y NOBUAKI USHIJIMA. Editorial Hakusuisha, Tokio, Japón, 1996.

Diccionario japonés-español, español-japonés.
Coordinador: Yuko SAKATE. Editorial Sopena. Barcelona, España, 2003.

Diccionario moderno japonés-español (Gendai Wasei jiten).
Autor: Hiroshi MIYAMOTO. Editorial Daigakusyorin. Tokio, Japón, 1979.

Diccionario niponés-español (Iriha onbiki wasei kaiwa jiten)
Autor: Gen MURAOKA. Sociedad de lengua española de Tokio, Japón. 1925.

Diccionario para estudiantes español-japonés, japonés-español (Supeingo shōjiten Seiwa Wasei)
Responsables: Michinori WATANABE y Hirosada NAGATA. Editorial Daigakusyorin, Tokio, Japón, 1961.

Diccionario Pasaporte de Español (Pasupōto Shokyu supeingo jiten)]
Responsable: Hiroshi MIYAMOTO. Editorial Hakusuisha, Tokio, Japón. 1997.

Diccionario pocket japonés-español, español-japonés
Autores: Junichi  MATSUURA y Lourdes PORTA. Editorial Herder. Barcerlona, España, 2010.

Diccionario práctico japonés-español (Wasei Chūjiten)
Responsables: Yoshitarō TAI y Hirosada NAGATA. Editorial Daigakusyorin. Tokio, Japón, 1968.

Diccionario Shogakukan Español-Japonés (Puroguresshibu supeingo jiten),
Editor representante: Tadashi TSUZUMI. Editorial Shogakukan. Tokio, Japón. 1994.

Gran diccionario japonés-español (Wasei daijiten)
Responsables: Hirosada NAGATA y Yoshitarō TAI. Editorial Daigakusyorin, Tokio, Japón, 1964.

Japanese Language Proficiency Test: Test Content Specifications (Revised Edition)
The Japan Foundation and Association of International Education, Japón, 2004

Japanese-English-Spanish Dictionary (Nichi-Ei-Seigo jiten)
Japan Times, Hara shobō, Tokio, Japón, 1962.

Nuevo diccionario español-japonés (Shin supeingo jiten)
Responsables: Carlos RUBIO y Hiroto UEDA. Editorial Kenkyusha, Tokio, Japón, 1992.

Nuevo diccionario japonés-español (Wasei shin-jiten)
Autor: Ichirō KANAZAWA. Editorial Maruzen, Tokio, Japón, 1919.

Pequeño diccionario español-japonés con pronunciación figurada en japonés (Kana hatsuon seiwa shōjiten)
Responsables: Ryōhei URITANI, Yutaka YANAGISAWA y YOJIRO KUWAHARA. Editorial Daigakusyorin, Tokio, Japón, 1980.

Random House Japanese-English, English-Japanese Dictionary
de Seigo NAKAO. Editorial Ballantine Books. E.E.U.U., 1996.

SHIBATANI, Masayoshi, The languages of Japan, Cambridge University Press, 1990. 411 pp.

¿Cómo estudio japonés de manera autodidacta?

Seguramente te estarás preguntando si es posible aprender japonés estudiando solo -sin maestro- y únicamente con material de internet. Te adelantaré la respuesta: es perfectamente posible.

De hecho te compartiré que, de hecho, yo fui capaz de certificarme con el JLPT 4 en 2004 sin nunca haber tomado clases. Ahora, con la mayor popularización de la web, con acceso desde el celular y plataformas como YouTube es aún más sencillo aprender japonés de manera autodidacta. ¡Ahora es todavía más fácil!

¿Qué necesito para aprender japonés por mi cuenta?

El “secreto” para lograr aprender japonés de manera autodidacta radica esencialmente en dos factores: tu dedicación y la calidad de tus materiales de estudio.

Aunque no se suela hablar mucho de ello al estudiar lenguas extranjeras, para aprender un idioma es necesaria dedicación en todas sus formas: perseverancia, constancia y hasta tolerancia a la frustración. Aprender una lengua extranjera no es fácil ni rápido, mucho menos estudiando solo. Es por esto que para motivarte debes fijarte una meta que te motive (ir a Japón a ligar, a estudiar, a entrenar, ver ánime sin subtítulos, obtener el certificado de la lengua o simplemente lucirte con tus amigos).

En cuanto a los materiales, básicamente necesitarás al menos uno de cada uno de los siguientes tipos:

  • Un libro de texto con audio (Minna no Nihongo, Genki, Nihongo shoho, etc.)
  • Un libro de gramática
  • Un diccionario

La mayoría del mejor material para aprender japonés que existe está en inglés (o únicamente en japonés), por lo que si ya sabes inglés, todo te resultará más fácil.

¿Qué pasos debo seguir para comenzar aprender japonés solito?

Si estás comenzando desde cero te sugiero seguir los siguientes pasos:

– Aprende sobre generalidades básicas de Japón y la lengua japonesa.

– Aprende los sonidos del japonés aprendiendo a leer rōma-ji correctamente, comenzando con frases hechas (como también pueden ser las frases más comunes en ánime).

– Aprende a leer y escribir el silabario hiragana, y posteriormente el silabario katakana.

– Con ayuda de un diccionario con oraciones de ejemplo, aprende el vocabulario básico del japonés, y si tu meta es certificarte, también las ~800 palabras básicas del Nihongo nōryoku shiken N5.

– Con ayuda de tu libro de texto, aprende los 40 puntos gramaticales básicos del JLPT N5.

– Aprende a reconocer los grafemas más relevantes del kanji, para posteriormente aprender al menos los 120 kanji básicos del JLPT N5.

– Aprovecha cada oportunidad que puedas para aplicar tus conocimientos, viendo ánime, doramas, etc. en lengua original.